Tuesday, May 31, 2005

Aiuto a Essere

Aquinas' Timely Pedagogic Proposals
Interview With Enrique Martínez BARCELONA, Spain, MAY 30, 2005 (Zenit.org).- Enrique Martínez proposes St. Thomas Aquinas as educator for the present age. Martínez, who has a doctorate in philosophy and education from the University of Barcelona, with the thesis "Person and Education in St. Thomas Aquinas," is a member of the Pontifical Academy of St. Thomas. Since 1997 he has been secretary-general of the Thomas Aquinas International Society, director of the St. Thomas Institute of the Balmesiana Foundation, and professor at Barcelona's Abat Oliba University. In his book "Ser y Educar: Fundamentos de Pedagogía Tomista" (To Be and to Educate: Principles of Thomist Pedagogy), he discusses the method of teaching according to the Dominican philosopher and theologian. It is published by the University of St. Thomas of Bogota.
Q: "To help to be" -- is this synonymous with educating according to the Thomist perspective? Martínez: John Paul II defined the philosophy of St. Thomas Aquinas as "not merely a philosophy of 'what seems to be' but a philosophy of 'what is.'" His philosophy of education also reaches the very being of reality, as he shows that to educate is an action born at the core of personal life. Every man wants to be happy, "to be exactly as God made us," as Thomas affirms, but this requires the help of others: parents, teachers, God. "To help to be" is thus a very evocative expression that well summarizes Aquinas' pedagogy. However, he himself gives us a more formal definition of education, which was taken up by Pope Pius XI in the encyclical "Casti Connubii": to educate is "to develop offspring to the perfect state of man as man, which is the state of virtue."
Q: Why is a "perennial pedagogy" necessary?
Martínez: Because in our days the world of education suffers in a particular way from the maelstrom of changes, of fleeting opinions. Legislation itself on education changes with excessive speed, forgetting the wise advice of Aristotle, who recommended that laws not be changed frequently so as to maintain the force of custom. Education has been divided in innumerable disciplines of study, without unity, without explicative and normative depth, without authority. This is why a "perennial pedagogy" must be recovered, that is, a pedagogy rooted in being and in man's immutable nature, a pedagogy as found in St. Thomas Aquinas. An authentic philosophy of education must be recovered, capable of ordering other more concrete, empirical and descriptive fields of learning. Recognizing the end of education -- why do we educate? -- one can cover short trajectories, the daily educational endeavor with greater speed and precision.
Q: What is the angels' educational action, which you mention in your book?
Martínez: Although it might sound strange to some in our days to hear talk about the educational action of angels, it is good to recall that they are effective allies in our daily combat to grow in virtue. Parents and teachers should habitually invoke the help of the guardian angels of the children and pupils, and not just as a recourse for children, such as to avoid fear of the dark. However, above all, one must turn to Christ, the only Teacher, who is capable of stimulating growth in the truest education, the one that leads "to the measure of the stature of the fullness of Christ." Children must be led to Christ through prayer and the sacraments, so that Christ is the one who educates them interiorly.
ZE05053003

Sunday, May 29, 2005

Mitologie dello Zen

禅という名の日本丸
山田 奨治=著
4-6判上製 356頁本体価格:2500円(税 125円)
2005年 4月刊ISBN4-335-55101-0 C1036

日本文化を、日本人自身がどうイメージしてきたか? 「弓道」「石庭」「禅」という日本文化の代表的な題材をもとに、意表をつく視点から日本人のセルフ・イメージを探る。 日本文化論の古典として、いまなお読み継がれる大ロングセラー、ヘリゲル著『弓と禅』。誤解ともいうべき「日本文化」のイメージを世界中に流布させた「名著」は、どのように作られていったのか? ヘリゲルのナチス時代の資料をも発掘しながら、真相にせまる知的発見の書。 日本文化の情報がどのように外国に伝わり、それが日本にどのように環流して、日本文化そのものを組み替えたかという本書のテーマを、著者は、龍安寺の石庭についても論じ、日本を代表する知識人たちが、訪れる人もまばらな寂れた庭を、世界的に「有名」にしていったプロセスとして描き出す。鈴木タイセツ
 鏡に映った「日本人」を追究する、知的エンターテインメント。読み出したらとまらない。

主要目次
第一章 ホンモノとイカモノのあいだ
第二章 弓と禅の謎
第三章 神話の解体
第四章 消された経歴
第五章 石庭はきれい?
第六章 鏡像の受容

Friday, May 20, 2005

Pubblicita'

Elzeviri e studi di un missionario in Giappone

Tipologia prodotto LIBRO
Autore Bonazzi Andrea
Editore Tipolitografia Lumini
Isbn **********
Data pub. 2004
Genere religione
Pagine 200
Prezzo € 25,00


Per ordinazioni:

http://www.unilibro.it/find_buy/

Saturday, May 07, 2005

Compleanno

Carissimi,
grazie della cartolina di auguri con aereo rombante degli anni '20.

Ai tempi in cui sono nato a Bellaguarda non passavano molti aerei. Eppure gia allora si sentiva un'aria di speranza nel futuro, di fiducia nelle possibilita della tecnologia. Dopo i disastri della guerra e la fatica della ricostruzione, si sentiva nell'aria una nuova vita.
A pensarci, da allora e' gia passato mezzo secolo e sembra ieri quando da bambino guardavo gli aerei con la meraviglia che i bambini in modo particolare sanno avere. Che poi e' la meraviglia o stupore che i filosofi in greco chiamano "thaumazein", una parola che puo essere tradotta anche "ammirazione" (dal latino "admiratio" e dal verbo "miror" da cui proviene anche "mirabilis", meraviglioso).
San Tommaso scrive: "Constat autem quod dubitatio et admiratio ex ignorantia provenit"(In Metaphysicam Aristotelis commentaria, lectio III). Cioe' l'ammirazione e il dubbio sono figli dell'ignoranza (nel senso di non sapere).

Dato che non sappiamo da dove veniamo, ne dove siamo diretti, i due atteggiamenti fondamentali di fronte all'esistenza sono proprio questi due: dubbio e ammirazione o stupore. Entrambi questi atteggiamenti possono convivere uno accanto all'altro. Se prevale l'ammirazione, questa porta alla "lode" e al ringraziamento per le meraviglie del creato e per le conquiste del genere umano. Se invece prevale il dubbio, questo puo' portare al nichilismo,cioe alla di-sperazione o mancanza di fiducia nel futuro, che e' purtroppo, per quanto mi sembra di capire, il sentimento prevalente oggi in Europa.
Grazie di nuovo e ciao.
Andrea

Thursday, May 05, 2005

現実の「背景」にある形相

われわれはときに、「いま・ここ」にある現実の生を究極的な価値としてつかみ取りたいと思うことがある。だが逆にわれわれは、「いま・ここ」にある現実の生がすべてではないという感覚から、現実の背後に回ってみようとか、別の現実を構成してみようとか、あるいは現実に得られるはずの満足を抑圧しようとか思うことがある。こうした欲求はいずれも、なるほど人生の然るべき時期において生じる自然な衝動であるだろう。しかしいったい、「われわれは『現実』をいかに認識すべきか」という認識的かつ規範的な問題を立てるならば、それはきわめて人生論的なテーマであると同時に、社会科学的認識の根本問題を提起するように思われる。
 近代社会とともに生じた社会科学は、「社会」なるものの規範的特徴を明らかにすると同時に、「いま・ここ」の現実がもつ偶然性と偏狭性を超えることを目指してきた。近代社会におけるわれわれの生は、「いま・ここ」に限定されてはならない。言いかえれば、「いま・ここ」にある現実や生というものを、無媒介に肯定して認識してはならない。むしろそこから抜け出て、普遍的な認識の観点を獲得することこそ、「社会-科学」が陶冶する生の理念である。われわれの生は潜在的にはもっと可能な世界に広がりうるのであり、究極的には「啓蒙された主体」としての善き生を求めて、自らの生と社会全体を超越的な観点から展望しなければならない。社会科学はこのように、近代という時代の要求と並行して、一方では「いま・ここ」なる現実をたえず超越しつつ、他方では普遍的で展望的な認識への意志(欲求)を掲げることによって、社会の現実に対する認識をたえず変容させてきたのであった。

Ratzinger on Theology of Beauty

Cardinal Ratzinger on the Contemplation of Beauty
2002 Message to the Communion and Liberation ROME, MAY 2, 2005 (Zenit.org).-

ZENIT is reprinting this message that Cardinal Joseph Ratzinger (now Benedict XVI) sent to a meeting of the ecclesial movement Communion and Liberation in August 2002. The group was meeting in Rimini, Italy.

* * * "The Feeling of Things, the Contemplation of Beauty"
By Cardinal Joseph Ratzinger

Every year, in the Liturgy of the Hours for the Season of Lent, I am struck anew by a paradox in Vespers for Monday of the Second Week of the Psalter. Here, side by side, are two antiphons, one for the Season of Lent, the other for Holy Week. Both introduce Psalm 44 [45], but they present strikingly contradictory interpretations. The Psalm describes the wedding of the King, his beauty, his virtues, his mission, and then becomes an exaltation of his bride. In the Season of Lent, Psalm 44 is framed by the same antiphon used for the rest of the year. The third verse of the Psalm says: "You are the fairest of the children of men and grace is poured upon your lips." Naturally, the Church reads this psalm as a poetic-prophetic representation of Christ's spousal relationship with his Church. She recognizes Christ as the fairest of men, the grace poured upon his lips points to the inner beauty of his words, the glory of his proclamation. So it is not merely the external beauty of the Redeemer's appearance that is glorified: rather, the beauty of Truth appears in him, the beauty of God himself who draws us to himself and, at the same time captures us with the wound of Love, the holy passion ("eros"), that enables us to go forth together, with and in the Church his Bride, to meet the Love who calls us. On Monday of Holy Week, however, the Church changes the antiphon and invites us to interpret the Psalm in the light of Isaiah 53:2: "He had neither beauty, no majesty, nothing to attract our eyes, no grace to make us delight in him." How can we reconcile this? The appearance of the "fairest of the children of men" is so wretched that no one desires to look at him. Pilate presented him to the crowd saying: "Behold the man!" to rouse sympathy for the crushed and battered Man, in whom no external beauty remained. Augustine, who in his youth wrote a book on the Beautiful and the Harmonious ["De pulchro et apto"] and who appreciated beauty in words, in music, in the figurative arts, had a keen appreciation of this paradox and realized that in this regard, the great Greek philosophy of the beautiful was not simply rejected but rather, dramatically called into question and what the beautiful might be, what beauty might mean, would have to be debated anew and suffered. Referring to the paradox contained in these texts, he spoke of the contrasting blasts of "two trumpets," produced by the same breath, the same Spirit. He knew that a paradox is contrast and not contradiction. Both quotes come from the same Spirit who inspires all Scripture, but sounds different notes in it. It is in this way that he sets us before the totality of true Beauty, of Truth itself. In the first place, the text of Isaiah supplies the question that interested the Fathers of the Church, whether or not Christ was beautiful. Implicit here is the more radical question of whether beauty is true or whether it is not ugliness that leads us to the deepest truth of reality. Whoever believes in God, in the God who manifested himself, precisely in the altered appearance of Christ crucified as love "to the end" (John 13:1), knows that beauty is truth and truth beauty; but in the suffering Christ he also learns that the beauty of truth also embraces offence, pain, and even the dark mystery of death, and that this can only be found in accepting suffering, not in ignoring it. Certainly, the consciousness that beauty has something to do with pain was also present in the Greek world. For example, let us take Plato's "Phaedrus." Plato contemplates the encounter with beauty as the salutary emotional shock that makes man leave his shell and sparks his "enthusiasm" by attracting him to what is other than himself. Man, says Plato, has lost the original perfection that was conceived for him. He is now perennially searching for the healing primitive form. Nostalgia and longing impel him to pursue the quest; beauty prevents him from being content with just daily life. It causes him to suffer. In a Platonic sense, we could say that the arrow of nostalgia pierces man, wounds him and in this way gives him wings, lifts him upwards toward the transcendent. In his discourse in the Symposium, Aristophanes says that lovers do not know what they really want from each other. From the search for what is more than their pleasure, it is obvious that the souls of both are thirsting for something other than amorous pleasure. But the heart cannot express this "other" thing, "it has only a vague perception of what it truly wants and wonders about it as an enigma." In the 14th century, in the book "The Life in Christ" by the Byzantine theologian, Nicholas Cabasilas, we rediscover Plato's experience in which the ultimate object of nostalgia, transformed by the new Christian experience, continues to be nameless. Cabasilas says: "When men have a longing so great that it surpasses human nature and eagerly desire and are able to accomplish things beyond human thought, it is the Bridegroom who has smitten them with this longing. It is he who has sent a ray of his beauty into their eyes. The greatness of the wound already shows the arrow which has struck home, the longing indicates who has inflicted the wound" (cf. "The Life in Christ," the Second Book, 15). The beautiful wounds, but this is exactly how it summons man to his final destiny. What Plato said, and, more than 1,500 years later, Cabasilas, has nothing to do with superficial aestheticism and irrationalism or with the flight from clarity and the importance of reason. The beautiful is knowledge certainly, but, in a superior form, since it arouses man to the real greatness of the truth. Here Cabasilas has remained entirely Greek, since he puts knowledge first when he says, "In fact it is knowing that causes love and gives birth to it. ... Since this knowledge is sometimes very ample and complete and at other times imperfect, it follows that the love potion has the same effect" (cf. ibid.). He is not content to leave this assertion in general terms. In his characteristically rigorous thought, he distinguishes between two kinds of knowledge: knowledge through instruction which remains, so to speak, "second hand" and does not imply any direct contact with reality itself. The second type of knowledge, on the other hand, is knowledge through personal experience, through a direct relationship with the reality. "Therefore we do not love it to the extent that it is a worthy object of love, and since we have not perceived the very form itself we do not experience its proper effect." True knowledge is being struck by the arrow of Beauty that wounds man, moved by reality, "how it is Christ himself who is present and in an ineffable way disposes and forms the souls of men" (cf. ibid.). Being struck and overcome by the beauty of Christ is a more real, more profound knowledge than mere rational deduction. Of course we must not underrate the importance of theological reflection, of exact and precise theological thought; it remains absolutely necessary. But to move from here to disdain or to reject the impact produced by the response of the heart in the encounter with beauty as a true form of knowledge would impoverish us and dry up our faith and our theology. We must rediscover this form of knowledge; it is a pressing need of our time. Starting with this concept, Hans Urs von Balthasar built his "Opus magnum of Theological Aesthetics." Many of its details have passed into theological work, while his fundamental approach, in truth the essential element of the whole work, has not been so readily accepted. Of course, this is not just, or principally, a theological problem, but a problem of pastoral life that has to foster the human person's encounter with the beauty of faith. All too often arguments fall on deaf ears because in our world too many contradictory arguments compete with one another, so much so that we are spontaneously reminded of the medieval theologians' description of reason, that it "has a wax nose": In other words, it can be pointed in any direction, if one is clever enough. Everything makes sense, is so convincing, whom should we trust? The encounter with the beautiful can become the wound of the arrow that strikes the heart and in this way opens our eyes, so that later, from this experience, we take the criteria for judgment and can correctly evaluate the arguments. For me an unforgettable experience was the Bach concert that Leonard Bernstein conducted in Munich after the sudden death of Karl Richter. I was sitting next to the Lutheran Bishop Hanselmann. When the last note of one of the great Thomas-Kantor-Cantatas triumphantly faded away, we looked at each other spontaneously and right then we said: "Anyone who has heard this, knows that the faith is true." The music had such an extraordinary force of reality that we realized, no longer by deduction, but by the impact on our hearts, that it could not have originated from nothingness, but could only have come to be through the power of the Truth that became real in the composer's inspiration. Isn't the same thing evident when we allow ourselves to be moved by the icon of the Trinity of Rublëv? In the art of the icons, as in the great Western paintings of the Romanesque and Gothic period, the experience described by Cabasilas, starting with interiority, is visibly portrayed and can be shared. In a rich way Pavel Evdokimov has brought to light the interior pathway that an icon establishes. An icon does not simply reproduce what can be perceived by the senses, but rather it presupposes, as he says, "a fasting of sight." Inner perception must free itself from the impression of the merely sensible, and in prayer and ascetical effort acquire a new and deeper capacity to see, to perform the passage from what is merely external to the profundity of reality, in such a way that the artist can see what the senses as such do not see, and what actually appears in what can be perceived: the splendor of the glory of God, the "glory of God shining on the face of Christ " (2 Corinthians 4:6). To admire the icons and the great masterpieces of Christian art in general, leads us on an inner way, a way of overcoming ourselves; thus in this purification of vision that is a purification of the heart, it reveals the beautiful to us, or at least a ray of it. In this way we are brought into contact with the power of the truth. I have often affirmed my conviction that the true apology of Christian faith, the most convincing demonstration of its truth against every denial, are the saints, and the beauty that the faith has generated. Today, for faith to grow, we must lead ourselves and the persons we meet to encounter the saints and to enter into contact with the Beautiful. Now however, we still have to respond to an objection. We have already rejected the assumption which claims that what has just been said is a flight into the irrational, into mere aestheticism. Rather, it is the opposite that is true: This is the very way in which reason is freed from dullness and made ready to act. Today another objection has even greater weight: the message of beauty is thrown into complete doubt by the power of falsehood, seduction, violence and evil. Can the beautiful be genuine, or, in the end, is it only an illusion? Isn't reality perhaps basically evil? The fear that in the end it is not the arrow of the beautiful that leads us to the truth, but that falsehood, all that is ugly and vulgar, may constitute the true "reality" has at all times caused people anguish. At present this has been expressed in the assertion that after Auschwitz it was no longer possible to write poetry; after Auschwitz it is no longer possible to speak of a God who is good. People wondered: Where was God when the gas chambers were operating? This objection, which seemed reasonable enough before Auschwitz when one realized all the atrocities of history, shows that in any case a purely harmonious concept of beauty is not enough. It cannot stand up to the confrontation with the gravity of the questioning about God, truth and beauty. Apollo, who for Plato's Socrates was "the God" and the guarantor of unruffled beauty as "the truly divine" is absolutely no longer sufficient. In this way, we return to the "two trumpets" of the Bible with which we started, to the paradox of being able to say of Christ: "You are the fairest of the children of men," and: "He had no beauty, no majesty to draw our eyes, no grace to make us delight in him." In the passion of Christ the Greek aesthetic that deserves admiration for its perceived contact with the Divine but which remained inexpressible for it, in Christ's passion is not removed but overcome. The experience of the beautiful has received new depth and new realism. The One who is the Beauty itself let himself be slapped in the face, spat upon, crowned with thorns; the Shroud of Turin can help us imagine this in a realistic way. However, in his Face that is so disfigured, there appears the genuine, extreme beauty: the beauty of love that goes "to the very end"; for this reason it is revealed as greater than falsehood and violence. Whoever has perceived this beauty knows that truth, and not falsehood, is the real aspiration of the world. It is not the false that is "true," but indeed, the Truth. It is, as it were, a new trick of what is false to present itself as "truth" and to say to us: over and above me there is basically nothing, stop seeking or even loving the truth; in doing so you are on the wrong track. The icon of the crucified Christ sets us free from this deception that is so widespread today. However it imposes a condition: that we let ourselves be wounded by him, and that we believe in the Love who can risk setting aside his external beauty to proclaim, in this way, the truth of the beautiful. Falsehood however has another strategem. A beauty that is deceptive and false, a dazzling beauty that does not bring human beings out of themselves to open them to the ecstasy of rising to the heights, but indeed locks them entirely into themselves. Such beauty does not reawaken a longing for the Ineffable, readiness for sacrifice, the abandonment of self, but instead stirs up the desire, the will for power, possession and pleasure. It is that type of experience of beauty of which Genesis speaks in the account of the Original Sin. Eve saw that the fruit of the tree was "beautiful" to eat and was "delightful to the eyes." The beautiful, as she experienced it, aroused in her a desire for possession, making her, as it were, turn in upon herself. Who would not recognize, for example, in advertising, the images made with supreme skill that are created to tempt the human being irresistibly, to make him want to grab everything and seek the passing satisfaction rather than be open to others. So it is that Christian art today is caught between two fires (as perhaps it always has been): It must oppose the cult of the ugly, which says that everything beautiful is a deception and only the representation of what is crude, low and vulgar is the truth, the true illumination of knowledge. Or it has to counter the deceptive beauty that makes the human being seem diminished instead of making him great, and for this reason is false. Is there anyone who does not know Dostoyevsky's often-quoted sentence: "The Beautiful will save us"? However, people usually forget that Dostoyevsky is referring here to the redeeming Beauty of Christ. We must learn to see him. If we know him, not only in words, but if we are struck by the arrow of his paradoxical beauty, then we will truly know him, and know him not only because we have heard others speak about him. Then we will have found the beauty of Truth, of the Truth that redeems. Nothing can bring us into close contact with the beauty of Christ himself other than the world of beauty created by faith and light that shines out from the faces of the saints, through whom his own light becomes visible.
ZE05050220

Sunday, May 01, 2005

Sutra del Cuore della Suprema Saggezza

Una delle sutre piu' conosciute e recitate in Giappone dalle principali sette.
Esprime l'essenza (cuore) ed il sunto in circa (ci sono diverse opinioni) 262 caratteri cinesi di un corpo di testi di circa 4000 pagine.

摩訶般若波羅蜜多心経

観自在菩薩。行深般若波羅蜜多時。照見五蘊皆空。 
度一切苦厄。舎利子。色不異空。空不異色。色即是空。 
空即是色。受想行識亦復如是。舎利子。是諸法空相。 
不生不滅。不垢不浄。不増不減。是故空中。 
無色 無受想行識。無眼耳鼻舌身意。無色声香味触法。 
無眼界 乃至無意識界。無無明亦 無無明尽。 
乃至無老死 亦無老死尽。無苦集滅道。無智亦無得。 
以無所得故。菩提薩 。依般若波羅蜜多故。 
心無 礙 無 礙故。無有恐怖。遠離一切顛倒夢想。 
究竟涅槃。三世諸仏。依般若波羅蜜多故。
得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若 波羅蜜多。 
是大神呪。是大明呪。是無上呪。是無等等呪。 
能除一切苦。真実不虚。故説般若波羅蜜多呪。
即説呪日。羯諦 羯諦。波羅羯諦。波羅僧羯諦。 
菩提薩婆訶。般若心経。

Maka Hannya Haramitta Shingyo
Kan-ji Zai Bo-satsu. Gyo jin Han-nya Ha-ra-mit-ta ji. Sho ken go on kai ku
Do is-sai ku yaku. Sha ri shi. Shiki fu i ku. Ku fu i shiki. Shiki soku ze ku .
Ku soku ze shiki. Ju so gyo shiki. yaku bu nyo ze. Sha ri shi ze sho Ho ku so.
Fu sho fu metsu. Fu ko Fu jo. Fu zo Fu gen. Ze ko ku chu.
Mu shiki mu ju so gyo shiki. Mu gen ni bi zes-shin ni. Mu shiki sho ko mi soku Ho.
Mu-gen kai nai-shi mu-i shiki kai Mu mu myo yaku mu mu myo jin.
Nai-shi mu ro shi . Yaku mu ro-shi jin. Mu ku shu metsu do. Mu chi yaku mu toku.
I mu-sho- tok-ko. Bo-dai-sat-ta. E-Han-nya Ha-ra-mit-ta ko.
Shin mu kei-ge. Mu-kei-ge ko. Mu u ku fu. On-ri is-sai ten-do mu-so.
Ku-gyo ne- han. San-ze-sho-butsu. E Han-nya Ha-ra-mit-ta ko.
Toku a-noku ta-ra-san-myaku-san-bo-dai. Ko chi Han-nya Ha-ra-mit-ta.
Ze dai-jin-shu. Ze dai-myo-shu. Ze mu to-do-sho.
No-jo is-sai-ku. Shin-jutsu fu-ko. Ko setsu Han-nya Ha-ra-mit-ta shu.
Soku setsu shu watsu. Gya-te gya-te. Ha-ra gya-tei. Hara so gya-te.
Bo-ji sowa-ka. Han-nya shin-gyo.


MAKA HANNYA HARAMITA SHINGYO
Il sutra del Cuore della Suprema Saggezza.

Kannon, il Bodhisattva Avalokitesvara (Il Bodhisattva della Compassione), attraverso la pratica profonda della Prajina Paramita, la suprema saggezza, realizzò che i cinque elementi sono vuoto sanando cosi tutte le sofferenze.

O Sariputta (O discepolo del Buddha),
i fenomeni non sono diversi dalla Vacuità (le forme sono Vacuita'),
la Vacuità non è diversa dai fenomeni (dalle forme);
i fenomeni (le forme) diventano Vacuità,
la Vacuità diventa i fenomeni (le forme);
e per gli altri quattro elementi: sensazione (percezione), percezione (pensiero), discriminazione (volonta') e coscienzavale la stessa cosa.

O Sariputta,
ogni esistenza (ogni Dharma) ha il carattere della Vacuità (non ha Sostanza):
non c'è né nascita né morte (non ha nè inizio nè fine),
non c'è impurità né purezza,non c'è crescita né declino.
Perciò nella Vacuità non vi sono né fenomeni (nè forme), né percezione, né pensiero, né volontà, né coscienza,né occhi, né orecchi, né naso, né lingua, né corpo, né mente (intelletto), né colori, né suoni, né odori, né gusti, né sensazioni tattili, né concetti,né conoscibile,né conoscenza,né ignoranza,né fine dell'ignoranza,né degenerazione e morte (le quattro verità),né fine della degenerazione e della morte,né Sofferenza, né Causa, né Cessazione, né Via,né saggezza, né profitto,né non-profitto (ottuplice sentiero) .

Per il Bodhisattva, grazie alla Perfezione della Saggezza che conduce al di là, non esistono né ostacoli né paura (supera tutti gli ostacoli ed è libero);
illusione ed attaccamento vengono allontanati,e può così raggiungere il Nirvana.

Tutti i Buddha dei tre Tempi (passato, presente e futuro),
grazie alla Perfezione della Saggezza,ottengono la completa Illuminazione.

Si può comprendere la Perfezione della Saggezza attraverso
il Mantra sublime,
il Mantra illuminante,
il Mantra ineguagliabile,
il Mantra incomparabile,
che libera da ogni sofferenza,autentico, senza errori,
il Mantra della Perfezione della Saggezza.
(Perciò il Mantra della Prajina Paramita è
il Grande Mantra,
il Mantra della Grande Chiarezza,
il Mantra Supremo,
il Mantra Incomparabile,
è capace di togliere tutte le sofferenze, è verità e non falsità)
Il Mantra dice:
"Andare, andare,
andare insieme al di là,
andare al di là dell'al di là,
fino al Satori (Illuminazione, Risveglio).
Bodhi Swaha!"

Sutra del Cuore della Saggezza.