Monday, December 28, 2009

Climate change e-mail scandal underscores myth of pure science

Climate change e-mail scandal underscores myth of pure science

Los Angeles Times. 28/XII/2009

As two scholars with different political orientations but common
concerns, we have each worked to challenge conventional wisdom that
has undermined public understanding of the climate change problem.
Many Republicans have been too reluctant to acknowledge strong
evidence of human-caused warming and the need for prudent policies
that could reduce its harmful effects. Democrats have let their own
political judgments and values infect climate science and its
interpretation, often understating the uncertainties about the timing
and scale of future risks, and the tremendous costs and difficulties
of effective action.

Yet both parties have agreed, although tacitly, on one thing: Science
is the appropriate arbiter of the political debate, and policy
decisions should be determined by objective scientific assessments of
future risks. This seductive idea gives politicians something to hide
behind when faced with divisive decisions. If "pure" science dictates
our actions, then there is no need to acknowledge the role that
political interests and social values play in deciding how society
should address climate change.

The idea that pure, disinterested science should decide political
disputes was a staple of Democratic politics during the George W. Bush
administration. Now it's payback time, as Republicans gloat over an
alleged "smoking gun" of scientific misconduct provided by recently
released e-mails from the University of East Anglia's Climatic
Research Unit. After decrying the "Republican war on science,"
Democrats are hard-pressed to explain the discovery of their own
partisans in the scientific trenches.

We do not believe the East Anglia e-mails expose a conspiracy that
invalidates the larger body of evidence demonstrating anthropogenic
warming; nevertheless, the damage to public confidence in climate
science, particularly among Republicans and independents, may be
enormous. The terrible danger -- one that has been brewing for years
-- is that the invaluable role science should play in informing policy
and politics will be irrevocably undermined, as citizens come to see
science as nothing more than a tool for partisans of all stripes.

Central to this disaster has been scientists' insistence that they are
unsullied providers of truth in an otherwise corrupt and
indecipherable world. It was never so. Scholars continue to argue over
whether such titans of science as Pasteur and Millikan lied, cheated
and fabricated results or were simply exercising good scientific
intuition. Popular chronicles of real-world science such as "The
Double Helix" demonstrate that, in practice, science is competitive,
backbiting, venal, imperfect and, indeed, political. Science, in other
words, is replete with the same human failings that mark all other
social activities.

Moreover, problems such as climate change are much more scientifically
complex than determining the charge on an electron or even the
structure of DNA. The research deals not with building blocks of
nature but with dynamic systems that are inherently uncertain,
unpredictable and complex. Such science is often not subject to
replicable experiments or verification; rather, knowledge and insight
emerge from the weight of theory, data and evidence, usually freighted
with considerable uncertainty, disagreement and internal contradiction.

Thus, we write neither to attack nor to defend the East Anglia
scientists, but to make clear that the ideal of pure science as a
source of truth that can cut through politics is false. The authority
of pure science is a two-edged sword, and it cuts deeply in both
directions in the climate debate: For those who favor action, the myth
of scientific purity confers unique legitimacy upon the evidence they
bring to political debates. And for those who oppose action, the myth
provides a powerful foundation for counterattack whenever deviations
from the unattainable ideal come to light.

East Anglia researchers and their defenders claim they succumbed to
paranoia and secrecy only as a result of relentless pressure from
their enemies. Critics argue that the e-mails reveal the science to be
biased and subjective. Neither side acknowledges the underlying,
uncomfortable reality: When the politics are divisive and the science
is sufficiently complex, the boundary between the two may become
indiscernible.

The real scandal illustrated by the e-mails is not that scientists
tried to undermine peer review, fudge and conceal data, and torpedo
competitors, but that scientists and advocates on both sides of the
climate debate continue to claim political authority derived from a
false ideal of pure science. This charade is a disservice to both
science and democracy. To science, because the reality cannot live up
to the myth; to democracy, because the difficult political choices
created by the genuine but also uncertain threat of climate change are
concealed by the scientific debate.

What is the solution? Let politics do its job; indeed, demand it.

We do not believe that climate change is merely a Trojan horse for a
Democratic dream of destroying global capitalism. Nor do we believe
that Republicans are so bent on maximizing the profits of the fossil
fuel industry that they are choosing to consign their grandchildren to
a ruined world. Yet these are only slight caricatures of the fantasies
that each side cherishes about the other because the true complexity
of the climate debate has been camouflaged by the myth of pure,
disinterested science.

That myth has allowed politicians to shirk their responsibility to be
clear about the values, interests and beliefs that underpin their
preferences and choices about science and policy. Better to recognize
that decision-makers, depending on their political beliefs, will weigh
the evidence and risks of climate change differently when evaluating
policy options. Their choices will influence the distribution of
benefits and costs, and will have varying and uncertain prospects for
success. Voters should evaluate the decisions on that basis, rather
than on the false notion that science is dictating the choices.

Can science and politics recover from the damage done in the name of
scientific purity? We believe the weight of scientific evidence
remains sufficient to justify prudent action against climate change --
but we are equally aware that the consequences of both climate change
and climate policies remain highly uncertain.

The choices are extraordinarily difficult; the costs of action, and
inaction, are potentially momentous. No one can know what the "right"
decisions will be, but the e-mail controversy reminds us that
imperfect people, not pure science, must decide that question. This is
a job for democratic politics, informed by, but not shackled to, a
pluralistic, insightful and imperfect scientific enterprise.

Daniel Sarewitz is professor of science and society and co-director of
the Consortium for Science, Policy & Outcomes at Arizona State
University. Samuel Thernstrom is a resident fellow at the American
Enterprise Institute in Washington.

iPhoneから送信

Climate change e-mail scandal underscores myth of pure science

Climate change e-mail scandal underscores myth of pure science

Los Angeles Times. 28/XII/2009

As two scholars with different political orientations but common concerns, we have each worked to challenge conventional wisdom that has undermined public understanding of the climate change problem. Many Republicans have been too reluctant to acknowledge strong evidence of human-caused warming and the need for prudent policies that could reduce its harmful effects. Democrats have let their own political judgments and values infect climate science and its interpretation, often understating the uncertainties about the timing and scale of future risks, and the tremendous costs and difficulties of effective action.Yet both parties have agreed, although tacitly, on one thing: Science is the appropriate arbiter of the political debate, and policy decisions should be determined by objective scientific assessments of future risks. This seductive idea gives politicians something to hide behind when faced with divisive decisions. If "pure" science dictates our actions, then there is no need to acknowledge the role that political interests and social values play in deciding how society should address climate change.The idea that pure, disinterested science should decide political disputes was a staple of Democratic politics during the George W. Bush administration. Now it's payback time, as Republicans gloat over an alleged "smoking gun" of scientific misconduct provided by recently released e-mails from the University of East Anglia's Climatic Research Unit. After decrying the "Republican war on science," Democrats are hard-pressed to explain the discovery of their own partisans in the scientific trenches.We do not believe the East Anglia e-mails expose a conspiracy that invalidates the larger body of evidence demonstrating anthropogenic warming; nevertheless, the damage to public confidence in climate science, particularly among Republicans and independents, may be enormous. The terrible danger -- one that has been brewing for years -- is that the invaluable role science should play in informing policy and politics will be irrevocably undermined, as citizens come to see science as nothing more than a tool for partisans of all stripes.
Central to this disaster has been scientists' insistence that they are unsullied providers of truth in an otherwise corrupt and indecipherable world. It was never so. Scholars continue to argue over whether such titans of science as Pasteur and Millikan lied, cheated and fabricated results or were simply exercising good scientific intuition. Popular chronicles of real-world science such as "The Double Helix" demonstrate that, in practice, science is competitive, backbiting, venal, imperfect and, indeed, political. Science, in other words, is replete with the same human failings that mark all other social activities.Moreover, problems such as climate change are much more scientifically complex than determining the charge on an electron or even the structure of DNA. The research deals not with building blocks of nature but with dynamic systems that are inherently uncertain, unpredictable and complex. Such science is often not subject to replicable experiments or verification; rather, knowledge and insight emerge from the weight of theory, data and evidence, usually freighted with considerable uncertainty, disagreement and internal contradiction.Thus, we write neither to attack nor to defend the East Anglia scientists, but to make clear that the ideal of pure science as a source of truth that can cut through politics is false. The authority of pure science is a two-edged sword, and it cuts deeply in both directions in the climate debate: For those who favor action, the myth of scientific purity confers unique legitimacy upon the evidence they bring to political debates. And for those who oppose action, the myth provides a powerful foundation for counterattack whenever deviations from the unattainable ideal come to light.East Anglia researchers and their defenders claim they succumbed to paranoia and secrecy only as a result of relentless pressure from their enemies. Critics argue that the e-mails reveal the science to be biased and subjective. Neither side acknowledges the underlying, uncomfortable reality: When the politics are divisive and the science is sufficiently complex, the boundary between the two may become indiscernible.
The real scandal illustrated by the e-mails is not that scientists tried to undermine peer review, fudge and conceal data, and torpedo competitors, but that scientists and advocates on both sides of the climate debate continue to claim political authority derived from a false ideal of pure science. This charade is a disservice to both science and democracy. To science, because the reality cannot live up to the myth; to democracy, because the difficult political choices created by the genuine but also uncertain threat of climate change are concealed by the scientific debate.What is the solution? Let politics do its job; indeed, demand it.We do not believe that climate change is merely a Trojan horse for a Democratic dream of destroying global capitalism. Nor do we believe that Republicans are so bent on maximizing the profits of the fossil fuel industry that they are choosing to consign their grandchildren to a ruined world. Yet these are only slight caricatures of the fantasies that each side cherishes about the other because the true complexity of the climate debate has been camouflaged by the myth of pure, disinterested science.That myth has allowed politicians to shirk their responsibility to be clear about the values, interests and beliefs that underpin their preferences and choices about science and policy. Better to recognize that decision-makers, depending on their political beliefs, will weigh the evidence and risks of climate change differently when evaluating policy options. Their choices will influence the distribution of benefits and costs, and will have varying and uncertain prospects for success. Voters should evaluate the decisions on that basis, rather than on the false notion that science is dictating the choices.Can science and politics recover from the damage done in the name of scientific purity? We believe the weight of scientific evidence remains sufficient to justify prudent action against climate change -- but we are equally aware that the consequences of both climate change and climate policies remain highly uncertain.
The choices are extraordinarily difficult; the costs of action, and inaction, are potentially momentous. No one can know what the "right" decisions will be, but the e-mail controversy reminds us that imperfect people, not pure science, must decide that question. This is a job for democratic politics, informed by, but not shackled to, a pluralistic, insightful and imperfect scientific enterprise.Daniel Sarewitz is professor of science and society and co-director of the Consortium for Science, Policy & Outcomes at Arizona State University. Samuel Thernstrom is a resident fellow at the American Enterprise Institute in Washington.

iPhoneから送信

Monday, December 21, 2009

塩野 七生 と キリスト教  日本だけ通用する歴史記述

----------------------------------------------------

キリストの勝利―ローマ人の物語ⅩⅣ
http://blog.goo.ne.jp/mugi411/e/860b163c60d4cf85124fa68a4d476618

塩野 七生氏の『ローマ人の物語 ⅩⅣ』を読了。ローマがいよいよキリスト教に飲み込まれる4世紀前半から末までの時代を描いている。ローマ皇帝の親キリスト教政策により、他の宗教、それも特にローマ伝来の宗教を排斥する方針が明確になってくる。

 皇帝コンスタンティウス(在位337-61)の時代にまず初めに夜中に家畜を生贄に捧げることの禁止、これに続き日中に行われるのが普通だったローマ伝来の神々に捧げる公式の祭儀と、それに伴う生贄を捧げることも禁止される。違反した者は死罪に処す、と明記された。さらに偶像崇拝を禁じる法も発布され、神殿の閉鎖命令まで出される。“信仰の自由”を謳歌してる現代のわが国から見れば、宗教弾圧以外の何者でもないが、キリスト教が優勢となっていくローマからすれば当然の流れだろう。
 塩野氏はキリスト教振興を目的にした諸政策を3段階に分けている。第一段階は公認する事で他の諸宗教との同等の地位にする、第二段階、キリスト教のみの優遇にはっきりと舵を切る、第三段階はローマ伝来の宗教に他宗教排撃の目標を明確に絞る、だった。

 それにしても、いかにローマが異民族侵入が相次ぎ混迷したにせよ、ローマ伝来の宗教の弱さはどうしたものか。ローマの宗教には専門の聖職者や教典もなかったのだ。それがキリスト教との武装理論にも弱かったのだろうか?インドに関心のある私はどうしてもインドの宗教事情と比較したくなる。インドも中世以来イスラムや近世はイギリスのような一神教徒に支配されながらも、屈せず古来からの伝統文化を守り抜いたのは驚きだ。ローマと違いインドは見事な教典や宗教専門職が健在だったし、膨大な人口と領土もあったが。

 最後の第3章での元老院議場に安置されていた勝利の女神像の撤去をめぐる問題での論戦は実に面白い。撤去反対者シンマクスの訴えで私が気に入った文言を一部抜粋したい。
「貴方(皇帝テオドシウス)に懇願するのは、単なる像の撤去の撤回ではない。幼少の頃に父から教えられたことを、我々も子に教えられる状況に戻して欲しいことなのです。伝統への愛ほど良き生を全うしようと願っている者にとって、偉大なものはない。…人間には誰にでも各人各様の生活習慣があり、各人の必要に応じての信仰する対象がある。…また、理性といえども限界がある。それを補うのに自分たちの歴史を振り返る以上に有効な方法はあるだろうか。

 私には多くの人々にとっての心の糧が、唯一つの神への信仰のみに集約されるのは、人間の本性にとって自然ではないと考えてもいるからです。我々全員は同じ星の下に生きている。我々誰もが同じ天に守られている。同じ宇宙が我々を包んでいる。その下に生きる一人一人が拠って立つ支柱が異なろうと、それがいかほどの問題でありましょうか。唯一つの道のみが、かほども大きな生の秘密を解けるとは思われません」

 これに対するミラノ司教アンブロシウスの反論の一部。
「世界の秘密の探求は、それを創造した唯一神に任せるべきで、自分自身のことにさえも無知な人間に託してよいことではありません。シンマクスは言う。世界の秘密に迫るには一つの道だけでは充分でない、と。だが彼にとっての秘密は、我々キリスト教徒にとっては神の声によって明かされたことによって、もはや秘密ではなくなっているのです。彼らが探求しようと努めていることも、我々には既に神の叡智と真理によって明らかにされている。…キリストへの信仰は無知な魂を救うのではなく、これまでは法によって真実が示されてきたと信じてきた文明が崩壊した後に、その過去の誤りを正す勇気を持つ人々の上に輝くことになるでありましょう」

 論戦に勝ったのは勿論キリスト教徒側。そして勝利の女神像は撤去される。ただ、塩野氏はキリスト教徒でないので司教アンブロシウスへの論評は控えたいと断りながらも、「強引な論法とはしばしば、スタートしたばかりで未だマイナス面が明らかでないからこそ、可能で有効な戦術でもある」とかなり皮肉な感想を記していた。

 元老院議場からの女神像撤廃以降、異教排斥の名の下に次々と勅令が公布される。まず公式な祭儀だけが禁止されていたのが、私的な祭儀も禁止される。ローマ人の家ならどこでも神棚のような、中庭に面した一角に家の守護神や先祖を祭る場所が設けられていたが、取り払うよう強制され、違反すれば死罪。さらに祭壇の前で灯明をともすこと、香を焚くこと、壁面を花飾りで飾ること、神々や先祖に献酒することまでもが禁止される。これらの禁を破った者は高額の罰金が科せられ、罰金は必ず黄金で払うと決められた。
 かくしてキリストは勝利し、ギリシア・ローマの宗教は滅亡する。西欧はキリスト絶対主義の中世に入っていく。

 正確な生没年ははっきりしてないが、16世紀を中心に生涯をおくったと思われるインドの神秘主義者ラッジャブ(Rajjab)はこう歌っている。
―人間の数と同じだけの宗派がある。神の創造はそれほどまでにも多様なのだ。
―各派の祈りは多くの小川にも似て、大海の如きハリ(神)のなかへ共に流れ込む。

 4世紀のローマ人シンマクスのことなど知らなかったのは確かなラッジャブだが、その精神の何と似てるものだろうか。
-----------------------

http://hisaho.blog35.fc2.com/blog-entry-525.html
塩野七生「ローマ人の物語」よりキリストの勝利
2009,01/06(Tue)
文庫版が待ちきれず新書版で読んだローマ帝国の末期を描いた「キリストの勝利」。
新書版では14巻。高校生の時以来、あれだけ迫害されたキリスト教がなぜ国教になり
中世へと向かったかずっと疑問だった私にとって待望の一冊でした。
この巻では全盛期には「寛容」を最高の美徳とし、おおらかな多神教のもと多種多様な
価値観を認め、敗者からも賞賛を受けたローマが一神教のキリスト教に覆いつくされて
ゆくプロセスを描いています。頭に入れていただきたいのは塩野さんが国家を支配する
宗教(キリスト教)に批判的な立場を取っておられることです。

帝政ローマ初期に迫害されたキリスト教が突然これだけ保護されるようになった理由。
一言でいうと社会の弱体化。不安な世で何かを信仰したくなる人間の性。
これこそがローマ帝国のキリスト教の隆盛の理由です。

3世紀は皇帝が出ては殺されの世紀でペルシャには敗れ、異民族の侵入は繰り返され
国家は疲弊しきっていました。一般市民も公がしてくれない病人や孤児の世話などをする
キリスト教に傾倒するようになり、政治的に優れた感覚を持ったコンスタンティヌスは
元老院と市民に承諾を得た従来の皇帝では政局は安定しないと考え、皇帝の権威を神に
求めようとします。その後の王権神授説の始まりです。神の言葉を伝えるのは聖職者。
こうやって聖職者は皇帝以上の権威を持つようになり時代は中世へとなだれこんでゆきます。
(現代でもキリスト教国の国王が聖職者に戴冠してもらうのはこの伝統に立つものです)

聖職者に権力を牛耳られることを警戒したのかコンスタンティヌスが洗礼を受けたのは
死の直前でした。ところがテオドシウス帝は病気をした30代で早くも洗礼を受けてしまい
以後のローマは教養豊かな高官上がりの司教アンブロシウスが皇帝をも凌ぐ権力を
持つようになります。アンブロシウスの権勢は以下のようなものです。

 (アンブロシウスは)テオドシウスに向かい何人とえいども神から受けた恩恵を忘れることは
 許されないと断固とした口調で強調したのだった。「神から受けた恩恵を忘れることは
 許されない」を言い換えると「誰のおかげて帝位についているのか」である。 
                          (「キリストの勝利」より)

極めつけはギリシャでの暴動を鎮圧した皇帝テオドシウスにアンブロシウスが謝罪を
要求。8ヵ月後公衆の面前で皇帝はこのしたたかな司教に懺悔をすることになります。

 これほどに現世の権力者に対する神の力を誇示したショーもなかった。(略) 
 まるで中世を象徴することの一つと言われる「カノッサの屈辱」を想起させる光景だ。
 (略)その前奏曲は700年も前に始まっていたのであった。
                          (「キリストの勝利」より)

中世ヨーロッパはご存知のようにキリスト教の価値観一辺倒の暗黒時代となります。
異端の名の下に多くの人が火あぶりにされたり十字軍の遠征という一神教の
弊害そのものといった事件も起こります。信教の自由が人権として認められるのは
17世紀の市民革命の時代になってからのことでした。

国家を信頼できなくなり、現世にも自分にも絶望した人間がご利益をもたらしてくれ
そうな強い神にすがるのは洋の東西を問わないのかもしれません。 今でも続く
国家と宗教の問題。疲弊した社会での人間の心。信仰の自由と国家のありかたの問題。
「キリストの勝利」は重いテーマを問いかけています。

この巻では後世「背教者」のレッテルを貼られた皇帝ユリアヌスが非常に丹念な文章で
描かれています。かつてのローマ帝国の寛容性を復活させようとしたユリアヌス。
19ヶ月の短い統治の末、31歳の若さで戦死したこの皇帝の治世が19年であれば
その後の歴史が変わったかもしれないと指摘する塩野さんの視点が斬新でした。

「もし織田信長が勝っていたら、今は日本はキリスト教かもしれない。」

--------------------------------

http://www.sankei.co.jp/enak/2006/dec/kiji/14lifeshionorome.html

塩野七生さん「ローマ人の物語」完結 15年かけ
6月29日(金)   東京朝刊 by 桑原聡
イタリア在住の作家、塩野七生さん(69)の「ローマ人の物語」(新潮社)がついに完結、あす15日に最終巻(第15巻)「ローマ世界の終焉」が発売される。

「ローマ人の物語」に込めた思いを語る塩野七生さん

平成4年、第1巻「ローマは一日にして成らず」の刊行にあたって、《1年に1冊のペースで刊行し、15年で完結する》と“公約”した塩野さんは、この15年間、「ローマ人の物語」に専念、1年の半分を史料の精読、半分を執筆にあて、約束通りゴールにたどり着いた。

「自分の羽根を一本一本抜きながら美しい織物を織り上げていった『夕鶴』のつうのよう。丸裸になった気分がします。しばらく休んで羽根を生やさなければオーブンに入れられそう」と塩野さん。

ローマの歴史といえば、英国人史家ギボン(1737~94年)の「ローマ帝国衰亡史」全6巻が著名だが、同書が扱うのはローマ全盛期の5賢帝の時代(96~180年)から、1453年の東ローマ帝国滅亡までで、ローマの興隆期は描かれていない。

これに対して塩野さんは《なぜローマのみが民族、文化、宗教の違いを超えた普遍帝国を実現しえたのか》という問題意識を持って、前753年のローマ建国から476年の西ローマ帝国滅亡までを描き切った。

《人間とは善悪を併せ持つ存在である》との冷徹な認識に貫かれた塩野さんの叙述は、多くの読者の心をつかみ、単行本14巻の累計発行部数は約220万部、文庫28冊(単行本の10巻まで)は約540万部と、この種の本としては異例の数字を記録している。

塩野七生に聞く
「クールな視点で描けた」
ローマ建国から西ローマ滅亡までを描き切った作家、塩野七生さんの出発点は、素朴な疑問だった。

人類の歴史のなかで、なぜローマのみが、民族、文化、宗教の違いを超えた《普遍帝国》を作り上げることができたのか-。

「だれも私の疑問に答えてくれなかった。だから自分で答えを探そうとしたのです」

納得のゆく答えを出すのに15年の歳月と15巻のボリュームが必要だった。

「手っ取り早く分かりやすいということが、それほど大切なことだとは思いません。歴史とは人間がつくるもの、人間そのもの。複雑な人間の営為を簡単に書くことなど私にはできません。私は叙述は好きですが、解説は大嫌いなんです

塩野さんの視線は、イタリア・ルネサンス期の思想家で「君主論」の著者、マキャベリ(1469~1527年)に通じる。

「ルネサンスとは、1000年もの間キリスト教に導かれてきたが、欧州人の人間性はちっとも向上しないではないか、という問題意識から起こったものです。そこでルネサンス期の人々が注目したのがキリスト教以前の古代ギリシャと古代ローマだったのです。マキャベリは、宗教や哲学によって人間性は向上するものではない、と考えるローマ人のリアリズムに触れて《人間とは何か》を学び、善も悪も併せ持つという人間性の現実を直視したうえで、統治のあり方を考えるようになりました。私がマキャベリにひかれるのは、彼が人間に対してリアリズムに徹したまなざしを持っているからです

ローマは、伝統的に異民族に対して寛容政策をとり、常に制度の見直しを怠らなかった。それは、古代ローマが多神教世界であったことと結びついている。

「キリスト教は、まず天国ありきで、この世は仮の世という認識です。それじゃあ本気でこの世をよくしようとは思わないでしょう。多神教のローマでは、死者の国はありますが、それは天国ではありません。それゆえ、いま生きている世界をよりよくしようという強い意志が生まれたのだと思います。ローマ人は人間という複雑な存在をしっかと見据えたうえで制度を作り出し、メンテナンスと見直しを怠りませんでした」

ところで、キリスト教徒ではない日本人というポジションは叙述にどんな影響を与えたのだろう。

「ものを書くとき、自分が日本人だと意識したことはありません。しかし、欧州の史家がローマ史を書こうとすれば、どうしても共和制を高く、帝政を低く評価してしまうでしょう。まったく別の文明圏に生まれ育った私は、クールに描くことができたと思います。私は政治とは結果だと考えます。その視点から見れば、帝政が悪いものだとはいえないし、キリスト教に対しても敵ながらあっぱれと思うことは多いですよ。こういう視点は、欧州の史家にはないかもしれませんね」

西欧的価値観が壁に突き当たっているいま、「ローマ人の物語」は輝きをいっそう増す。なぜなら「共生」の手がかりがここにあるからだ。

Sunday, December 20, 2009

”「サンタはいる」答えた新聞

”「サンタはいる」答えた新聞”とタイトルの新聞記事が目に付きました。朝日新聞の”風”欄です。
~19世紀末、ニューヨークに住む8歳の少女が新聞社に手紙を送った。「友だちがサンタクロースなんていないと言います。本当のことを教えてください。サンタはいるんでしょうか」それを受け取った「ニューヨーク・サン」紙の編集局は本物の社説で答えた。
「サンタはいるよ。愛や思いやりの心があるようにちゃんといる」「サンタがいなかったら、子どもらしい心も、詩を読を楽しむ心も、人を好きになる心もなくなってしまう」「真実は子どもにも大人の目にも見えないものなんだよ」と。・・・・
少女の名前は、バージニア・オハンロン。手紙を書いた少女は教育に携わり、亡くなるまで恵まれない子どもたちの救済に尽くしたということです。彼女の名前を冠した奨学金制度が今月、ニューヨークでできた。貧しい家庭の優秀な子に授業料を支援する。お世話になっている子達の心には「目には見えずとも大切なもの」が生き続けていると校長は言う。「デパートであ会ったサンタのひげをひっぱったら、取れちゃった。でも、サンタはいないとは思わない。クリスマスになると、わくわくするのはサンタのおかげ。見えなくても、わたしの胸の中ちゃんといる」。作文の授業で、10歳の少女はこうつづった。米ジャーナリズム史上最も有名な社説と呼ばれる、バージニアへの返信を掲載したサン紙は半世紀前に消えた。同じ名前と精神を看板に設立された新聞社も、経済危機のあおりで昨年解散した。少女の心の扉を開き、百年の時を越えて人々の想像力のともしびを燃やし続ける一編の記事を生み出す力が今、私たちの新聞にあるだろうか。サンタはいる。そう書ける新聞でありたい、と思う。

(朝日新聞(朝刊)2009年12月19日)と。

Thursday, December 17, 2009

Copenagen 2009

Incertezze del vertice di Copenaghen

Per chi salvare l'ambiente


di Ettore Gotti Tedeschi

Ambiente e clima sono argomenti che meritano considerazioni meno banali di quelle che in genere vengono diffuse, anche dagli ecologisti. Il pensiero nichilista, con il suo rifiuto di ogni valore e verità oggettivi causa gravissimi danni se applicato in economia. Si pensi alle disastrose conseguenze del pregiudizio malthusiano, secondo il quale la crescita della popolazione provoca povertà.
Si pensi anche ai mali prodotti dalle dottrine utilitaristiche che, facendo prescindere l'economia dai valori etici, hanno generato il crollo stesso della struttura economica. Si pensi inoltre alla cosiddetta autonomia morale dell'economia che, promuovendo il relativismo, ha portato a individuare come valore solo ciò che è tangibile, diffondendo un atteggiamento eccessivamente consumistico e materialistico.
Ma sulla questione ambientale il pensiero nichilista sta producendo danni forse ancora più gravi. Ha dapprima cercato di convincere l'uomo di essere soltanto un animale intelligente e di avere la possibilità di fare tutto senza alcuna regola, spingendo al massimo il suo egoismo nell'esclusiva ricerca del potere. Ha poi tentato di spegnere la convinzione che la vita umana abbia un senso e che si debba di conseguenza dare senso alle azioni dell'uomo. Ora pretende di risolvere i problemi climatici - dove regna molta confusione - attraverso la denatalità e la deindustrializzazione, anziché attraverso la promozione di valori che riportino l'individuo alla sua dignità originaria.
La conferenza sul clima di Copenaghen sta confermando questo percorso, provocando più contrapposizioni che soluzioni. Contrapposizioni non solo tra manifestanti e polizia, ma anche tra Paesi ricchi e Paesi poveri, tra scienziati e tra politici, tra gruppi di potere diversi. In questo modo, non soltanto appare sempre più arduo immaginare una soluzione, ma sembra difficile anche comprendere quale sia il problema reale.
In realtà, manca una visione strategica del problema, proprio a causa del diffuso nichilismo che giunge a teorizzare l'assenza di valore della vita umana rispetto a una presunta centralità della natura - l'ecocentrismo denunciato da Benedetto XVI - che dall'uomo viene solo danneggiata. Quasi che la natura debba essere salvata oltre e senza l'essere umano. Ma negando la verità non si risolveranno le questioni ambientali, come non si governerà l'economia globale.
Sul tema dell'ambiente si cercano quindi accordi vaghi sulle emissioni nocive, prescindendo da premesse etiche e da considerazioni scientifiche condivise. Il pensiero nichilista rischia cioè di trasformare il processo di globalizzazione - che in realtà è positivo per i Paesi poveri - in un disordine dovuto all'uomo economico, che è anche causa dei mali ambientali e pertanto candidato all'autoeliminazione.
Scriveva Blaise Pascal: "È vero che ci sono leggi naturali, ma la ragione corrotta ha tutto corrotto". E sembra avere corrotto anche la capacità di valutare obiettivamente il valore dell'economia globale, del mercato tecnologizzato, della libertà economica. Questi sono solo mezzi. Ma nelle mani di un animale intelligente ed egoista generano effetti di abuso, anche a danno dell'ambiente. Fanno quindi bene gli ambientalisti a sollecitare maggiore attenzione per la natura. Ma farebbero meglio a leggere anche la Caritas in veritate. Capirebbero perché - ma soprattutto per chi - l'ambiente si deve rispettare.


(©L'Osservatore Romano - 17 dicembre 2009)

Tuesday, December 15, 2009

Problemi missionari

Perchè ci sono poche vocazioni missionarie?

di padre Piero Gheddo*

ROMA, lunedì, 14 dicembre 2009 (ZENIT.org).- Le vocazioni missionarie in Italia sono molto diminuite. Mancano i giovani, scarseggiano le famiglie che trasmettano la fede e suscitino nei loro giovani almeno l’idea, il desiderio di consacrare la loro vita a Dio. Tutti conosciamo e soffriamo questa situazione. Anche gli istituti missionari lamentano il crollo delle vocazioni missionarie in Italia, soprattutto negli ultimi 20-30 anni circa.

Nel 1994 mi sono trasferito da Milano a Roma, per iniziare l’Ufficio storico del Pime, pur conservando ufficio e stanza da letto a Milano dove vado spesso per impegni di giornalismo e di animazione. Ed ho cominciato ad insegnare nel seminario del Pime a Roma dove abbiamo i due anni di filosofia e l’anno di formazione (la teologia è a Monza e a Tagaytay nelle Filippine).

Nel 1994 qui a Roma c’erano 16 seminaristi italiani e quattro stranieri perchè il Pime ha scelto di diventare istituto internazionale solo nel 1989. Oggi, nello stesso seminario di Roma, accanto alla direzione generale, ci sono 14 seminaristi, di cui 12 stranieri (africani, brasiliani, birmani, messicani, americani, ecc.) e due soli italiani! Il Pime ha un seminario in Brasile e Stati Uniti e quattro seminari in India. Gli indiani, che sono numerosi, studiano in India fino alla teologia.

Questa, più o meno, è la situazione degli istituti missionari italiani: aumentano le vocazioni missionarie nelle missioni, diminuiscono quelle italiane. Dalle missioni i vescovi locali continuano a chiedere nuovi preti (con fratelli e suore naturalmente). I superiori degli istituti missionari spesso debbono rispondere che la crisi di fede del nostro popolo, almeno per il momento, non permette di nutrire speranze prossime di un aumento del personale missionario italiano.

Però mi vengono due dubbi. Primo. Nelle comunità missionarie in Italia (non parlo delle missioni dove la situazione è molto diversa) si vive ancora con passione lo spirito missionario? Lo si trasmette agli altri con la vita e la parola? Ho l’impressione che, in genere, il missionario, quando viene rimpatriato, anche per l’età e le malattie spesso non si adatta più all’ambiente italiano: si affloscia, si demoralizza, si abbatte, è travolto dall’atmosfera di pessimismo e di secolarizzazione che si respira in Italia e non trasmette più l’entusiasmo della missione alle genti, che sentiva vivendo la missione sul campo.

Sogna la sua missione, ma in Italia si trova spaesato. Se ci vuole una “inculturazione del missionario” che da giovane parte per una nuova patria, anche quando torna in Italia dopo decenni di vita missionaria in ambienti tanto diversi, dovrebbe riambientarsi. Invece succede che non si adatta più all’ambiente italiano.

Insomma, a dirla tutta: gli istituti missionari, trasmettono ancora, in Italia, il fascino e la radicalità evangelica della missione alle genti? Trasmettono ancora l’amore e la passione per Cristo e per la Chiesa, senza i quali la missione alle genti non ha più significato?

Secondo. Perché, sempre in Italia, gli istituti missionari non lanciano più appelli vocazionali alle famiglie, ai giovani; perché non fanno più campagne, convegni, manifestazioni, non lanciano slogan per sensibilizzare il popolo di Dio e gli amici delle missioni sulle vocazioni missionarie?

Apro le riviste missionarie e difficilmente trovo qualche articolo su questo tema; vedo i volumi pubblicati dalla Emi (Editrice missionaria italiana che ho contribuito a fondare nel 1955), che sono tanti e positivi, ma quanti dedicati alla missione alle genti e alle vocazioni missionarie?

Gli istituti missionari lamentano la diminuzione del loro personale italiano, ma quando mai in tutti i loro comunicati, riviste, congressi, iniziative di animazione missionaria, approfondiscono e spiegano perché l’urgenza della missione alle genti, o lanciano appelli ai giovani affinchè si facciano missionari?

Diverse volte l’anno gli organismi unitari degli istituti missionari, ad esempio la Cimi (Conferenza istituti missionari italiani), la Fesmi (Federazione stampa missionaria italiana), il Suam (Segretariato unitario animazione missionaria) sono presenti sulla stampa nazionale con comunicati su temi che con la missione alle genti c’entrano poco o nulla: contro il debito estero, la privatizzazione dell’acqua, la produzione delle armi, per l’aumento degli aiuti allo sviluppo, in difesa dei lavoratori terzomondiali clandestini in Italia e via dicendo.

Tutti temi in sé sacrosanti, ma perché non protestiamo contro gli aborti, i divorzi e le separazioni che sono alla radice della decadenza delle famiglie e delle scarse vocazioni sacerdotali e missionarie? Comunque, le vocazioni missionarie non sono mai ricordate, non esistono! Non ricordo che negli ultimi tempi si sia trovato il modo di portare in modo vigoroso alla ribalta l’appello ai giovani di donare la propria vita a Cristo e alla missione fra i non cristiani.

Tutto questo è solo la punta dell’iceberg. Diciamoci la verità. La missione alle genti, gli istituti e la vocazione missionaria sono quasi scomparsi dall’orizzonte dei mass media, dell’opinione pubblica e, sia pur esagerando, della Chiesa italiana.

Come facciamo poi a lamentarci perché pochi giovani e ragazze scelgono la nostra via per servire il Regno di Dio, quando noi missionari stessi diamo l’impressione di considerarla poco importante e quasi marginale nella vita della Chiesa e del mondo d’oggi?

-----------

* Padre Piero Gheddo, già direttore di “Mondo e Missione” e di Italia Missionaria, è il fondatore di AsiaNews. Da Missionario ha viaggiato nelle missioni di ogni continente. Dal 1994 è direttore dell’Ufficio storico del Pime e postulatore di varie cause di canonizzazione. Insegna nel seminario pre-teologico del Pime a Roma. E’ autore di oltre 70 libri. L’ultimo pubblicato è un libro intervista condotto da Roberto Beretta dal titolo “Ho tanta fiducia” (Editrice San Paolo).

Thursday, December 10, 2009

Controversia dei riti cinesi

Settant'anni fa l'Istruzione della Sacra Congregazione di Propaganda Fide
La chiusura della controversia dei riti

L'8 dicembre 1939, una solenne Istruzione della Congregazione de Propaganda Fide, approvata espressamente da Papa Pio XII, ha definitivamente chiuso la secolare questione dei riti cinesi. Nel XVII secolo, com'è noto, si era aperta una lunga discussione sulla liceità, per i fedeli cattolici, di partecipare ai riti confuciani in onore di Confucio e in memoria degli antenati. Approvata dal Sant'Uffizio nel 1656, grazie alle spiegazioni dettagliate e persuasive del gesuita Martino Martini, tale partecipazione fu successivamente proibita, a seguito di una complicata vicenda su cui influirono anche interferenze provocate dalla politica delle potenze europee in Cina. Nel corso della lunga discussione che si sviluppò, una delle più appassionanti di tutta la storia moderna, vennero affrontate alcune delle più importanti questioni riguardanti il rapporto tra culture diverse, che sono ancora oggi al centro del dibattito internazionale. Vi presero parte gesuiti e domenicani, sovrani europei e imperatori cinesi, nonché noti filosofi come Gottfried Leibniz. Ancora oggi, di essa continuano a parlare studiosi come Olivier Roy, ma ormai, grazie all'Istruzione dell'8 dicembre 1939, tale discussione ha perso il suo carattere conflittuale e controversistico e appare soprattutto una straordinaria anticipazione di tanti tentativi odierni di mettere a fuoco il complesso rapporto tra la fede cristiana e le diverse culture mondiali.
Questa Istruzione di settant'anni fa ha, dunque, rappresentato un momento felice, dietro cui si nasconde un'altrettanto felice convergenza - di uomini, di culture e di fedi - maturata nei decenni precedenti. Non appare infatti casuale che questo documento sia stato approvato con grande convinzione da Pio XII, un Papa che ha pronunciato alcune delle parole più acute e più profonde sull'apprezzamento della Chiesa cattolica per tutte le diverse culture e civiltà. Ma altrettanto significativa appare l'opera dei suoi predecessori, che prepararono il terreno a questa Istruzione, in particolare Benedetto XV e Pio XI, il quale attribuì alla "maledetta questione dei riti" una grave responsabilità nel ritardo dell'evangelizzazione in Cina. E grande rilievo ha avuto l'opera di importanti collaboratori di questi Papi, come Celso Costantini, che fu prima delegato apostolico in Cina e poi segretario di Propaganda Fide, per diventare infine cardinale.
I fili del rapporto tra Santa Sede e Cina avevano iniziato a riannodarsi verso la fine dell'Ottocento, quando, nel declino dell'Impero di Mezzo, illuminati funzionari cinesi si misero alla ricerca di nuove prospettive per il loro Paese e sollecitarono Leone xiii ad aprire relazioni diplomatiche con la Cina. Il Papa fu molto favorevole a questa iniziativa, consapevole che in questo modo - come egli scrisse - l'annuncio del Vangelo avrebbe potuto svincolarsi dalla protezione interessata dei "cannoni" europei. Ma le pressioni francesi furono fortissime e l'allacciamento delle relazioni diplomatiche, sebbene già deciso, fu rinviato sine die. Nel 1904, l'allora monsignor Gasparri riaprì la questione sottolineando che agli occhi della Santa Sede le "nazioni cristiane" - e cioè, in pratica, le potenze coloniali europee - non potevano vantare alcun diritto specifico sui fedeli cattolici in terre extraeuropee e che la Santa Sede aveva la piena libertà di stabilire rapporti diretti con qualunque popolo. Con Benedetto XV, si decise nuovamente di stabilire relazioni diplomatiche dirette, ma per la seconda volta le pressioni francesi sulla Repubblica cinese, nata nel 1912, costrinsero a rinviarne l'attuazione.
In questo contesto, maturò a Roma la decisione di procedere ugualmente, per altre vie, ad avvicinare Chiesa cattolica e popolo cinese, anche sulla spinta delle sollecitazioni che venivano da grandi figure di missionari, come padre Lebbe e padre Cotta. Ne fu espressione anzitutto la lettera apostolica Maximum illud, cui lavorò intensamente il Prefetto di Propaganda, il cardinale Willem van Rossum, pensata specificamente per la Cina. Seguì, subito dopo, la nomina di un delegato apostolico, Celso Costantini, cui si deve una sorta di "rivoluzione" nei rapporti tra Chiesa cattolica e Cina contemporanea. Il delegato si fece subito notare perché scelse di abitare lontano dal quartiere delle ambasciate europee e rifiutò la "protezione" francese. Appena due anni dopo il suo arrivo, convocò il Concilio di Shanghai per affrontare i principali problemi della Chiesa in Cina e nel 1926 accompagnò a Roma sei sacerdoti che Pio XI in persona ordinò vescovi. Costantini, infatti, operò subito con decisione per favorire la formazione di clero e di episcopato locali, perché sostituissero i missionari europei il più rapidamente possibile.
La sua opera si estese anche nella direzione di un impegnativo sforzo di "cinesizzazione" della Chiesa, imperniato sul rispetto e l'apprezzamento della cultura cinese. Non a caso, il Concilio di Shanghai toccò indirettamente la questione, distinguendo tra l'insegnamento di Confucio e pratiche superstiziose legate al confucianesimo. Negli anni precedenti, infatti, era maturata una novità importante all'interno della società cinese: grazie ad un intenso dibattito culturale che aveva riguardato anche i temi religiosi, molti intellettuali affermarono chiaramente che il confucianesimo non aveva carattere religioso. Subito dopo il Concilio di Shanghai, che non aveva voluto affrontare esplicitamente la questione perché di competenza della Santa Sede, monsignor Costantini interpellò riservatamente i padri conciliari sui riti confuciani. Egli infatti avvertiva l'esigenza di risolvere al più presto la questione e i risultati di quell'indagine gli permisero di riproporla a Roma. Nel 1929, poi, compì un gesto clamoroso: trattato come un diplomatico, benché non ne avesse lo status formale, fu invitato ai funerali del fondatore della Repubblica, Sun Yat-sen, cui andò, partecipando così pubblicamente a un rito funebre confuciano, in teoria ancora proibito ai fedeli cattolici.
Tornato a Roma, già prima di diventare Segretario di Propaganda Fide, il 17 dicembre 1935, come consultore della Congregazione egli formulò un parere favorevole alla chiusura della controversia e, divenuto Segretario, ricordò spesso che occorreva risolverla ispirandosi alla nota Istruzione del 1659 rimasta troppo a lungo "lettera morta". È la famosa Istruzione del 1659, ai Vicari Apostolici in Cina e Indocina, definita anche la Magna Charta di Propaganda Fide, in cui si legge tra l'altro: "Che cosa c'è infatti di più assurdo che trapiantare in Cina la Francia, la Spagna, l'Italia o qualche altro paese d'Europa? Non è questo che voi dovete introdurre, ma la fede che non respinge e non lede i riti e le consuetudini di alcun popolo, purché non siano cattivi, ma vuole piuttosto salvaguardarli e consolidarli".
La questione dei riti venne ufficialmente sollevata, una prima volta, nel 1934 da monsignor Augustin Gaspais, vicario apostolico di Kirin, nella Cina Nord Orientale, allora occupata dai giapponesi (il Manzhouguo). Il Prefetto di Propaganda, cardinale Pietro Fumasoni Biondi, rispose con una lettera che incoraggiava a riesaminare la questione, nonostante il divieto del Sant'Uffizio, ormai vecchio di oltre due secoli ma mai ufficialmente abolito. Ottenuta in risposta una documentazione che motivava l'opportunità di permettere ai fedeli cattolici la partecipazione ai riti confuciani, Costantini sottopose a Pio XI la richiesta di concedere tale partecipazione: il Papa approvò in modo convinto, seppure con alcune cautele e restrizioni, e Fumasoni Biondi comunicò ufficialmente il permesso a coloro che lo avevano richiesto. Lo stesso Pio XI si augurò, inoltre, che "questa lettera del secolo" avesse la massima diffusione e il Prefetto di Propaganda diede ordine di pubblicarla sul bollettino ecclesiastico della Chiesa cattolica in Cina. In brevissimo tempo, Costantini fu raggiunto da moltissime richieste delle diocesi cinesi che sollecitavano l'estensione del permesso, ottenendo naturalmente una risposta positiva da parte del Segretario di Propaganda. In questo modo la questione dei riti fu de facto archiviata in tutta la Cina.
Ma a Roma si pensò che era bene anche sancirne in modo esplicito e solenne la definitiva chiusura. Fu così preparato il testo dell'Istruzione che sancisce esplicitamente: "è lecito ai cattolici intervenire agli atti di onore compiuti innanzi all'immagine o tabella di Confucio". Infatti, "nelle regioni dell'Oriente alcune cerimonie, sebbene nei tempi antichi possano essere state legate a riti pagani, hanno - con i cambiamenti dei costumi e della cultura nel corso dei secoli - conservato solamente un significato civile di pietà verso gli antenati o di amore verso la patria o di cortesia verso i vicini". In quel contesto, venne risolto positivamente anche il caso dei riti shintoisti in Giappone. Dopo la Cina, i riti in onore di Confucio e degli antenati vennero permessi anche ai fedeli cattolici in Vietnam, Thailandia, Laos e Cambogia. Una decisione analoga venne presa, contemporaneamente, per i riti malabarici in India. È però evidente che questa svolta complessiva ebbe il suo impatto maggiore in Cina: qui, infatti, è sorta la controversia dei riti e qui, per secoli, tale controversia ha ostacolato i tentativi di inculturazione del cattolicesimo.
A distanza di settant'anni, l'Istruzione del 1939 presenta ancora tratti di forte attualità. Com'è noto, infatti, in Cina si è tornati da tempo a studiare Confucio e le sue opere, nella convinzione che ogni società abbia bisogno di attingere a profonde risorse etiche e spirituali, non solo economiche e materiali, per la propria crescita. Negli ultimi anni, inoltre, il Governo cinese ha scelto il nome di Confucio per i centri culturali che sta aprendo in molti Paesi del mondo, dall'Europa all'Africa, dalle Americhe all'Asia, per diffondere la conoscenza della lingua e della cultura cinesi. Già da settant'anni, come si è visto, la Chiesa cattolica ha pienamente accettato la valenza civile del richiamo a Confucio e negli ultimi anni ha manifestato un apprezzamento crescente per la cultura cinese, come ha mostrato l'accoglienza riservata all'Orchestra sinfonica di Shanghai che, nel maggio 2008, ha suonato in Aula Nervi alla presenza del Santo Padre Benedetto XVI.



(©L'Osservatore Romano - 9-10 dicembre 2009)

Monday, December 07, 2009

Clima

5 Dicembre 2009
Il clima e noi. Verso Copenaghen/1
La scienza immolata sull’altare della politica
(da Avvenire)

Guardando ad alcuni fatti che stanno accadendo mentre si avvicina il vertice di Copenaghen sul clima, si fa fatica a sfuggire alla sensazione che la «politica del clima» non abbia niente a che fare con la «scienza del clima». Esemplare da questo punto di vista è ciò che è avvenuto attorno al «Climagate», ovvero alla pubblicazione di migliaia di e-mail rubate alla banca dati del Climate Research Unit (Cru) dell’Università di East Anglia (Regno Unito). In queste mail decine di scienziati tra i più influenti si scambiano una serie di suggerimenti per «pilotare» dati sulle temperature e pubblicazioni di studi in modo da ottenere i risultati voluti (in senso allarmista).

Essendo il Cru il principale partner dell’Ipcc (Intergovernmental Panel on Climate Change) – l’organismo dell’Onu che con i suoi rapporti ha posto le basi per gli allarmi sulle catastrofi prossime venture e conseguenti politiche contro i cambiamenti climatici – ce ne sarebbe abbastanza per fermarsi almeno un momento e vederci chiaro, ponendosi qualche domanda: è vero che questi scienziati ci hanno preso in giro? E se sì, qual è il punto vero della conoscenza scientifica sul clima? E la conoscenza attuale giustifica le drastiche scelte economiche e politiche che abbiamo già preso e quelle ancora più costose che stiamo cercando di prendere? E invece, mentre dal Cru arrivano le prime dimissioni, la «politica del clima» va avanti come se nulla fosse accaduto. E nessuna domanda o riflessione, neanche a proposito del rapporto riservato sui cambiamenti climatici preparato per la Cia nel 1974, venuto alla luce appena tre giorni fa.

Un rapporto molto interessante perché vi si leggono tutte le previsioni catastrofiche che oggi ci sono ormai familiari, ma il fenomeno osservato dagli scienziati era il raffreddamento globale, il ritorno alle condizioni della «piccola era glaciale» (1600-1850). Su tale previsione anche allora, ci dice il Rapporto, c’era il «consenso» degli scienziati e curiosamente il principale sostegno alla tesi del raffreddamento globale veniva dallo stesso Cru, oggi al centro del «Climagate», che aveva ricostruito la climatologia della Terra per un periodo di 50 milioni di anni. Se la «politica del clima» avesse a che fare con la «scienza del clima», sarebbe doveroso chiedersi come mai gli scienziati del Cru abbiano cambiato in pochi anni la loro opinione in modo così clamoroso. Perché nell’ipotesi in cui i miliardi di dollari che è costato il Protocollo di Kyoto e quelli che costerà il dopo-Copenaghen fossero spesi sulla base di una scienza truccata, qui sì che ci sarebbe da allarmarsi. Come minimo, bisognerebbe istituire una Commissione d’inchiesta internazionale indipendente.

E invece silenzio. A Copenaghen come se niente fosse successo. Al contrario, si moltiplicano gli allarmi sui cambiamenti climatici, anche i più improbabili. Anche da parte dei leader dei Paesi in via di sviluppo, che fanno a gara a chi è più vittima del riscaldamento globale, così da assicurarsi una congrua fetta dei miliardi che i Paesi ricchi dovranno pagare per le loro emissioni.

Ma anche qui a detrimento della scienza e dell’ambiente. Perché questa specie di "isteria collettiva" sui cambiamenti climatici impedisce di affrontare seriamente i veri problemi ambientali di questi Paesi, tutti riconducibili alla situazione di sottosviluppo, una condizione che rende vulnerabili ai capricci del clima, così come alle malattie, alle crisi economiche globali e così via. Ma lo sviluppo, con le sue emissioni di CO2, è il nemico numero uno dei «politici del clima» e si farà di tutto per evitare che accada. La tendenza oggi dominante è di porre limiti alla presenza umana, sia quantitativa (controllo delle nascite), sia qualitativa (limiti allo sviluppo).

Le agenzie dell’Onu fanno a gara per rilanciare questo messaggio. E quello che dovrebbe allarmare è che a Copenaghen dominerà questa ideologia, che usa la scienza anziché ascoltarla, e che in nome dell’ambiente sacrifica l’uomo.
Riccardo Cascioli

Friday, December 04, 2009

Climate change

Il Global Warming tra scienza, ideologia ed approssimazione

di Guido Guidi*

ROMA, giovedì, 3 dicembre 2009 (ZENIT.org).- La scienza del clima ha subito nelle ultime decadi un processo evolutivo che non ha pari in alcuna altra disciplina scientifica. La maggior parte di questo processo ha avuto luogo in seno all’IPCC, l’istituzione intergovernativa appositamente creata dalle Nazioni Unite per studiare i cambiamenti climatici.

Dalla sua costituzione ad oggi, l’IPCC ha prodotto quattro rapporti, l’ultimo dei quali, costituito da mille e più pagine, è stato condensato in una ventina di cartelle e intitolato Summary for Policy Makers. In questo sunto, è stato praticamente impossibile includere tutte le incertezze, i distinguo e le carenze di comprensione scientifica che pur se con fatica, hanno comunque trovato almeno in parte spazio nel corpo del rapporto.

Ciò nondimeno, è cosa nota che sono ben pochi quelli che, di fatto, ne hanno letto anche solamente il sommario. In questo modo, il lavoro del Panel finisce per essere riassunto in un semplice messaggio di stampo fideistico e iconoclasta: il riscaldamento occorso nelle ultime decadi del secolo scorso è innegabilmente di origine antropica.

Questo è quanto viene recepito e sbandierato ai quattro venti dalle organizzazioni che si occupano di ambiente, alimentando la confusione e l’equivoco - spesso non involontari - che sono stati generati tra i concetti di clima e ambiente. E infine questo è quanto i policy makers, destinatari delle famose 20 pagine, sono costretti ad assecondare, per trovare più il consenso che la soluzione al problema. E, mentre il primo arriva puntuale, la seconda, stante il grave rischio di sbagliare la cura, stenta ad arrivare. Per quel che attiene l’ambiente, perché con tutta l’attenzione rivolta ai gas serra, si finisce per trascurare tutto il resto; per il clima perché è evidente che il peso delle attività umane va ben oltre l’accrescimento dell’effetto sera e avviene a scala regionale e locale piuttosto che globale, essendo riconducibile ad ambiti che sarebbe invece doveroso affrontare a prescindere dal clima che cambia, come ad esempio la cura del territorio o delle risorse idriche.

Tuttavia gli accordi perseguiti sono globali e includono l’implementazione di provvedimenti di mitigazione anch’essi di respiro globale. Questi, almeno sin qui, ma quanto si prospetta per il futuro non differisce di molto, appartengono a due categorie: provvedimenti inutili e proponimenti impossibili.

Alla prima di queste appartengono il Protocollo di Kyoto e le proposte recentemente avanzate per una sua sostituzione dagli Stati Uniti e dalla Cina che, a conti fatti, si discostano poco o affatto dal cosiddetto business as usual. Ai fini climatici, quand’anche le proiezioni fossero corrette – cosa che ad oggi non è – non hanno alcuna speranza di produrre la benché minima mitigazione, pur conservando il pregio di dare conforto ai mercati finanziari, ansiosi di gettarsi nella bolla speculativa del traffico dei certificati di emissione.

Le proposte della UE e le richieste dei paesi in via di sviluppo sono invece proponimenti impossibili. Il rateo di decarbonizzazione che sarebbe necessario adottare per implementare le prime e l’impegno economico richiesto per accontentare i secondi sono ad oggi a dir poco utopistici.

Tutto ciò, naturalmente, solo se si assumono come veritiere le proiezioni climatiche, quelle stesse proiezioni che hanno fallito nell’intercettare la stasi delle temperature medie superficiali occorsa negli ultimi dieci anni. Perché? Perché queste simulazioni, pur in fase di continuo sviluppo, contengono ancora un livello di semplificazione delle dinamiche del clima che ne condiziona i risultati.

Queste semplificazioni sono la diretta conseguenza dello scarso livello di comprensione scientifica di molti dei fattori di forcing esogeni ed endogeni cui il sistema è soggetto. Finché questi non saranno compresi, non sarà possibile fare alcuna previsione affidabile.

Un altro problema è costituito dalla rappresentatività dei dati che descrivono il clima del passato e quello del presente. Ebbene, le simulazioni riescono a riprodurre questi dati scarsamente rappresentativi solo con l’innesto di un contributo antropico, ovvero assegnando al sistema una reattività al forcing da gas serra decisa a tavolino. Per cui il riscaldamento più che un output è un input dei modelli di simulazione.

Nonostante ciò il mondo si scalda, questo è innegabile. E lo fa con assoluta mancanza di linearità, mentre il fattore forzante che dovrebbe essere causa unica e dominante di questo riscaldamento agisce in modo lineare.

Basterebbe già questo ad instillare un ragionevole dubbio, ma non è tutto. Dai dati satellitari, molto più omogenei e immuni agli innumerevoli bias locali, scopriamo anche che si scalda meno di quanto non risulti dalle misure di superficie e inoltre non si scalda dove la teoria dei gas serra dice che si dovrebbe scaldare, cioè a 5/6 km sopra le nostre teste. Ancora una volta, perché? Perché la gran parte del riscaldamento ascrivibile all’uomo è locale e dipende dall’urbanizzazione e dalla variazione dell’uso del suolo e si sovrappone ad una tendenza di variazione dello stato termico del pianeta iniziata almeno due secoli prima che si potesse parlare di effetto antropico.

Così scopriamo anche che il dibattito è tutt’altro che chiuso, nonostante la posizione monolitica del cosiddetto “consenso” scientifico. Posto che il consenso è più proprio del vivere civile che del dibattito scientifico, essendo quest’ultimo piuttosto fondato sul dubbio, proviamo a vedere in cosa risiede questo consenso.

Il corposo lavoro dell’IPCC è diviso in tre ambiti principali. Il primo di questi ha il compito di fornire le basi scientifiche su cui poggiano la valutazione dei rischi (delegata al secondo) e le azioni di mitigazione (compito del terzo). Bene, il Working Group 1 ha sede alla Climate Research Unit della University of East Anglia in Inghilterra. Questo centro di ricerca è salito recentemente agli onori della cronaca per la vicenda delle e-mail e dei dati sottratti ai loro server. Dalle conversazioni rese pubbliche, pur illegalmente, emerge un atteggiamento tribale di chiusura completa verso le opinioni di quanti non si trovano d’accordo con il mainstream scientifico, arrivando al punto di esercitare pressioni su revisori ed editor delle riviste scientifiche più accreditate perché limitassero o evitassero la pubblicazione di lavori non conformi al loro pensiero.

Ne risulta un dibattito che più che essere chiuso è inquinato da atteggiamenti ideologici, che è necessario eliminare se si vuole che la ricerca torni a perseguire lo scopo che gli è proprio, ovvero il progresso della conoscenza.

Qualcuno parlerà di questo a Copenhagen? Certamente no, perché quello che si apre tra pochi giorni è un summit politico, peccato che non poggi affatto sulle solide basi scientifiche che quelli che saranno chiamati a decidere pensano che abbia e che invece necessariamente dovrebbero avere.

---------

*Il Tenente Colonnello Guido Guidi lavora da venti anni nel Servizio Meteorologico dell'Aeronautica Militare, mentre da due anni è curatore del blog Climate Monitor (www.climatemonitor.it).

Thursday, December 03, 2009

Buddacentrismo





(所蔵・早稲田大学)

 文化財保護を通じて世界平和を訴える平成の平山郁夫を象徴する一作です。平成14年(2002)の作品ですが、平成17年には第89回院展の地方展にも出品されました。縦1.7メートル、横5.5メートルという大作です。
 釈迦・キリスト・マホメットの三人を描く絵は昭和50年(1975)にも「新三一図(平和の祈り)」として描かれています(下の図)が、この作品が21 世紀になって新しく描かれたのは、タリバンによるアフガニスタン・バーミアン大石仏の爆破、2001年の9.11同時多発テロと言ったイスラム過激派による凄惨な事件が続発したことと無関係ではありえません。
 世界地図を背景にあしらい、雲上に三聖人を立たせることで、世界平和を祈念する思いがより強く表現されているのではないかと思います。

http://www.hirayama-museum.or.jp/blog/2007/05/3.html

Monday, November 30, 2009

Ozawa and Christianity

マッカーサーは日本に信教の自由をもたらした。
日本軍は東南アジアの諸国に天皇崇拝を押し付けた。
歴史を勉強しない民族は同じ過ちを繰り返す。


Japan's Shadow Leader Should Remember History Before Offering Comparative Religious Analyses

Mark Joseph

Mark Joseph is a producer, author, talk show host and editor of Bullypulpit.com
Posted: November 13, 2009 12:49 PM

http://www.huffingtonpost.com/mark-joseph/japans-shadow-leader-shou_b_357017.html

As President Obama arrives in Tokyo, he finds himself, strangely enough, at the epicenter of the latest in the war of words between Christianity and Islam as a result of one of Japan's most powerful and influential politicians having just denounced Christianity as being "self-righteous" and praising Islam as "better."

Before boycotts against Japanese products are called by angry American Christians, it's important to remind the devout among us that if Christians are right and God of the Bible is the Creator of the Universe (including of Mr. Ozawa) then He's probably big enough to endure the taunts of mere humans.

But my problem isn't so much with Ozawa's taunting of other faiths-I think a more rigorous exchange of religious ideas including the occasional good-natured taunt is fine. What I'm more concerned about is his seeming ignorance of history-including his own nation's very recent history.

If Clarence, the lovable angel from It's A Wonderful Life could take Mr. Ozawa back in time and give him a view of his country had it been conquered by a country guided by a religion other than Christianity, if history were a guide, he might see a country completely different from the one he has the pleasure of living in freely today.

Shortly after the U.S. defeated Japan in World War II and the occupation by U.S. forces began, General Douglas MacArthur reported back to U.S. authorities that the Emperor had offered to make Christianity the official religion of Japan, and perhaps himself convert. This would not have been an unusual scenario of course, and may have even been expected by the Japanese, since for thousands of years invading armies have required that the conquered convert to the religion of the conquerer.

But MacArthur made no such demand, insisting only that the Japanese constitution guarantee the freedom to practice religion as each individual saw fit. Though he admitted a bias toward Christianity as the best foundation upon which democracy should and could be built, and called for American missionaries and Bibles be allowed into Japan, he resisted every impulse to force the Japanese to convert to Christianity en masse. Today the Christian population of Japan is reported by Gallup to remain very low, somewhere between 4-6%, but the Japanese people remain free-able to convert from one religion to another, or as is the case with many, adhere to no religion at all.

While many Christians will, without prompting from a Japanese politician, readily admit that self-righteousness is a sin which they are particularly prone to falling into, Mr. Ozawa may want to think carefully about his own nation's recent history before engaging in comparative religious analyses and thank whichever god he worships that he was invaded by a nation inspired by a a God who prefers voluntary conversions to forced ones and a wise old General who ensured that freedom of religion was granted to all Japanese citizens before he took his conquering force home.


Follow Mark Joseph on Twitter: www.twitter.com/markmjm

小沢 発言

不勉強な宗教批判は慎んで

2009年11月27日
産経新聞 小さな親切大きなお世話
作家 曽野綾子

 11月10日、民主党の小沢一郎幹事長は、和歌山県の金剛峯寺で全日本仏教会会長の松長有慶・高野山真言宗管長と会い、その後記者団にキリスト教は「排 他的で独善的宗教だ」。イスラム教も「キリスト教よりましだが、イスラム教も排他的だ」と述べた。キリスト教の団体がそれに抗議したというが、私は義理で 訂正されたりすると後の気分がよろしくない。

 人間の発言には根拠が要る。ことに政治に責任を負う人は、学者と同じくらい厳密な資料が必要だ。感情でものを言う人は指導者ではない。

 いい機会なので、この小沢氏の発言が正当かどうか、私情を一切交えずに、聖書のみを資料として、何と書いているかだけを紹介しておこう。ただし信仰の神 髄を実生活において守らない人がいるのはどの宗教でも同じである。私は小学校で「教義をその人的な部分で判断してはいけない」と教わっている。信仰を歪め た者も、命に懸けて守った人もいる、というだけのことだ。

 新約聖書に凝縮されるキリスト教の本質は以下のようなものだ。

 「柔和な人々は、幸いである。その人たちは地を受け継ぐ。
  平和を実現する人々は、幸いである、その人たちは神の子と呼ばれる。
  義のために迫害される人々は、幸いである、天の国はその人たちのものである」

 「悪人に手向かってはならない。だれかがあなたの右の頬を打つなら、
  左の頬をも向けなさい」

 右利きの人が手の甲で相手を打つと右頬を打つことになる。手の甲打ちは、相手に対する侮辱を満座の中で示すことであった。そんな仕打ちを受けてもなお抵抗せず、反対の頬を差し出して打たれなさい、ということである。

 「敵を愛し、自分を迫害する者のために祈りなさい」
 「わたしが求めるのは哀れみであって、いけにえではない」
 「殺すな、姦淫するな、盗むな、偽証するな、父母を敬え、
  また、隣人を自分のように愛しなさい」

 隣人も敵も自分のように愛しなさい、という掟は執拗なまでに繰り返し述べられる。また、「わたしの兄弟であるこの最も小さい者の一人にしたのは、わたしにしてくれたことなのである」。

 金も住居もなく、衣服にも事欠き、病気や不遇に苦しむいわゆる「難民」を優しく遇した人に、イエスは感謝を述べている。

 「医者を必要とするのは、丈夫な人ではなく病人である。わたしが来たのは、正しい人を招くためではなく、罪人を招くためである」

 「敵を愛し、あなたがたを憎む者に親切にしなさい。悪口を言う者に祝福を祈り、あなたがたを侮辱する者のために祈りなさい」「人に善いことをし、何も当てにしないで貸しなさい」「あなたがたも憐れみ深い者となりなさい」

 あまりに多くて引用しきれない上、聖書の言葉で原稿料を稼ぎ過ぎるのも気が引ける。キリスト教をご存じなくても、国内問題なら氏の発言も日本人は見逃 す。しかし勉強していない分野には黙っているのが礼儀だろう。また宗教について軽々に発言することは、少なくとも極地紛争以上の重大な対立を招くのが最近 の世界的状況だ。それをご存じない政治家は決定的に資質に欠けている。

Tuesday, November 24, 2009

Secularism is a religion

Ignatius Insight: You contrast the liberal attempt to essentially deify man with the belief that man is a limited creature who is in need of transcendence and who is hungry for truth. What are some ways in which liberalism seeks the deification of man?

James Kalb: To a large extent liberalism deifies man by default. If there are no transcendent truths and standards then human thought and desire take the place of the mind and will of God. They become ultimate standards.

One result is that man thinks of himself more and more as self-created. We aren't part of an order of being, we make our own order. Our essence is to create our own essence.

That belief has any number of ramifications. It means, for example, that the distinction between the sexes has to go because it's not something we create ourselves. It also means that subverting traditional standards is a worthy activity simply as such. They're oppressive, so to subvert them is to strike a blow for freedom and human dignity.

Ignatius Insight: Where do you think that project is headed?

James Kalb: When I think of self-deification I think of the Tower of Babel. Men tried to build a tower and storm the heavens. They wanted to abolish transcendence technologically. What happened was that they became unable to speak to each other and scattered. The whole project fell apart.

The problem is that in order to understand each other we have to see ourselves and others as part of a common order of meaning and being that we don't create but just accept. Otherwise when we say things they lack objective content other people should recognize. They're just attempts to maneuver or push our way to what we want.

Once that situation is recognized language loses all meaning. You end up more and more in the world of Samuel Beckett, in which words are just noises that no longer refer to anything and are produced only by habit. I think that's where we're headed, at least in our public life.
(...)
Ignatius Insight: What can be done, first, to better recognize the effects and goals of liberalism, and, secondly, to live a life as free as possible from the poisons of liberalism?

James Kalb: The basic point is that freedom and equality aren't ultimate goals. When they're presented that way something's being hidden.

Freedom is freedom to do something, and equality is equality with regard to some concern. If people wanted freedom simply as such they'd go crazy, because freedoms conflict and they wouldn't know which to choose. Freedom to marry requires constraints that define marriage and give it its significance and function. Without them, you can't be free to marry.

The same applies to equality. If you want people to be equal in some way, some people must decide and enforce what that requires. Those people won't be equal to the rest of us.

http://ignatiusinsight.com/features2009/jkalb_interview2_nov09.asp

Tuesday, November 17, 2009

"Thomam aufer, mutus fiet Aristoteles"

"Thomam aufer, mutus fiet Aristoteles" (remove Thomas and Aristoteles will fall silent) Antonio Cittadini (aristotelico del Rinascimento, corrispondente di Pico della Mirandola)


Christum aufer, mutus fiet mundus
Remove Christ, [and] the universe will fall silent.

I.e., become incapable of articulate speech; be rendered mute or inarticulate; be struck dumb (cf. Ps. 19:1-4). Peter M. Candler after Antonio Cittandini (Thomae aufer, mutus fiet Aristoteles): "apart from Christ, the world cannot speak to us." In "The logic of Christian humanism," Communio: international Catholic review 36, no. 1 (Spring 2009): 79. Candler got Cittandini from Ralph McInerny, Praeambula fidei: Thomism and the God of the philosophers (Washington, DC: Catholic University of America Press, 2006): 306.

http://liberlocorumcommunium.blogspot.com/2009/09/christum-aufer-mutus-fiet-mundus.html

I "segni dei tempi"

Una espressione quasi scomparsa dai testi del Magistero

B. PETRÀ, I «segni dei tempi»: un'appropriazione indebita
del magistero da parte della teologia? ............ .

Studia Moralia, Anno 1997 35/1

Saturday, November 14, 2009

Teologia della liberazione

La teologia della liberazione ha ancora un'influenza sulla comunità ecclesiale?

La produzione bibliografica sulla teologia della liberazione è attualmente quasi inesistente. Negli ultimi quindici anni nessuna pubblicazione importante sul tema è stata fatta nello Stato di São Paulo. L'uso delle scienze sociali come mediazione di lettura della realtà praticamente non appare più nella produzione teologica. Ciò vuol dire che, a livello teorico, la teologia della liberazione non ha avuto continuità. In pratica, però, si osserva ancora una certa influenza di questa teologia su alcuni settori delle comunità ecclesiali di base, della pastorale operaia, del movimento dei "senzaterra" e della pastorale della gioventù. Non essendoci continuità teorica, non c'è evoluzione del pensiero, il che vuol dire che l'influenza della teologia della liberazione sulla nostra comunità ecclesiale è scarsa. Sarebbe auspicabile che l'ideologia politica come espressione dell'impegno della fede in campo sociale, fosse sostituita dai principi della dottrina sociale della Chiesa.



(©L'Osservatore Romano - 14 novembre 2009)

A colloquio con il vescovo Westrupp, presidente della Conferenza episcopale
«regionale Sul 1» del Brasile in visita «ad limina»

Joseph Campbell Sincretismo

Myths are public dreams, dreams are private myths.
Joseph Campbell

The privilege of a lifetime is being who you are.
Joseph Campbell

"Follow your bliss"

One of Campbell's most identifiable, most quoted and arguably most misunderstood sayings was his admonition to "follow your bliss." He derived this idea from the Upanishads:


Si Campbell se montre aussi sévère et même irritable à
l'endroit de certains théologiens dont il critique l'analyse biblique
littérale, cela révèle en réalité une souffrance personnelle. À
l'époque de sa jeunesse, dans les années 20, dans le milieu
catholique irlandais américain dont il est issu, la Bible était
souvent interprétée de façon littérale, comme elle l'est encore
d'ailleurs dans certains milieux fondamentalistes. On comprend
que le jeune Campbell, arrivant en Europe à une période de
grande fécondité intellectuelle et artistique, ait subi un choc
culturel et un élargissement de vues qui laissaient bien peu de
place à son éducation puritaine.
http://www.unites.uqam.ca/religiologiques/no8/bilod.pdf

Thursday, November 12, 2009

諸宗教の対話  Interreligious dialogue

小沢氏「キリスト教は独善的」 仏教は称賛

 民主党の小沢一郎幹事長は10日、和歌山県高野町で全日本仏教会の松長有慶会長と会談後、記者団に宗教観を披露した。この中で小沢氏はキリスト教に対し「排他的で独善的な宗教だ。キリスト教を背景とした欧米社会は行き詰まっている」との見解を表明。イスラム教については「キリスト教よりましだが、イスラム教も排他的だ」と述べた。
 国政に影響力を持つ与党の実力者による批判発言だけに、波紋を広げる可能性がある。
 一方、仏教に関しては「現代社会は日本人の心を忘れたり見失っている。仏教は人間としての生きざまや心の持ちようを原点から教えてくれる」と称賛した。

2009/11/10 20:56 【共同通信】 ホーム 共同ニュースAds by Google

Tuesday, November 10, 2009

Piante in casa

Indoor plants could save your life
Indoor plants do not only look and smell nice, they could save your life, claim scientists.


By Richard Alleyne, Science Correspondent
Published: 6:44PM GMT 05 Nov 2009

New research shows that ornamental plants can drastically reduce levels of stress and ill health and boost performance levels at work because they soak up harmful indoor air pollution.

Researchers have now identified five "super ornamental plants" which every workplace should have to clean up indoor air.

They include English ivy, waxy leaved plants and ferns.

According to a World Health Organisation report in 2002, harmful indoor pollutants represent a serious health problem that is responsible for more than 1.6 million deaths each year.

Indoor air is up to 12 times more polluted than outdoor air in some areas, with air quality affected by chemicals from paints, varnishes, adhesives, furnishings, clothing, solvents, building materials and even tap water.

These produce so-called volatile organic compounds, or VOCs, that have been shown to cause illnesses in people who are exposed to the compounds in indoor spaces.

Now horticulture experts in the US have tested a number of ornamental indoor plants for their ability to remove harmful VOCs from indoor air.

Stanley Kays, the lead researcher at University of Georgia, said some indoor plants have the ability to effectively remove harmful VOCs from the air and not only improve physical health, but also someone's wellbeing.

Adding these plants to indoor spaces can reduce stress, increase performance at work and reduce symptoms of ill health.

The research team tested 28 common indoor ornamental plants for their ability to remove five volatile indoor pollutants.

Of the species tested, purple waffle plant (Hemigraphis alternata), English ivy (Hedera helix), waxy leaved plant (Hoya carnosa) and Asparagus fern (Asparagus densiflorus) were rated best for removing air pollutants.

The purple heart plant (Tradescantia pallida) was rated superior for its ability to remove four of the VOCs.

Prof Kays, writing in the journal HortScience, said: "The volatile compounds tested in this study can adversely affect indoor air quality and have a potential to seriously compromise the health of exposed individuals."

The study concluded that simply introducing common ornamental plants into indoor spaces has the potential to significantly improve the quality of indoor air.

Prof Kays said: "As well as the obvious health benefits, the increased use of indoor plants in both 'green' and traditional buildings could have a tremendous positive impact on the ornamental plant industry by increasing customer demand and sales."


Piante in casa : fanno davvero bene
Confermato l'effetto benefico nelle abitazioni e in ufficio: purificano l'aria e riducono lo stress

Una felce. Una delle piante più efficaci nel rimuovere particelle nocive dall'aria
Una felce. Una delle piante più efficaci nel rimuovere particelle nocive dall'aria
MILANO – Si sa che le decorazioni vegetali, all’interno delle case, non hanno un ruolo puramente ornamentale, in quanto fungono da veri e propri filtri dell’aria che respiriamo. Ora però uno studio condotto presso la University of Georgia fornisce la conferma scientifica del valore delle piante di cui ci circondiamo a casa e in ufficio.

LA RICERCA – L’indagine ha infatti dimostrato che le piante da interno non solo sono in grado di preservare la salute di chi vive negli ambienti in cui esse si trovano, ma hanno anche effetti benefici sulle performance lavorative in quanto contribuiscono a ridurre significativamente i livelli di stress grazie alla loro azione purificante. Come spiegato da Stanley Kays, autore della ricerca,«alcune piante in particolare hanno la capacità di eliminare completamente dall’aria i cosiddetti VOC», i composti organici volatili, ossia quell’insieme di sostanze presenti nell’ambiente e responsabili di allergie, disturbi cronici e altre malattie che secondo i dati dell’Organizzazione Mondiale della Sanità causano oltre 1,6 milioni di morti ogni anno. Dai VOC deriva quindi l’inquinamento indoor, che in molti casi – dicono gli scienziati – tocca livelli che possono essere addirittura 12 volte più alti rispetto a quelli dell’inquinamento esterno.

LE PIÙ POTENTI – Dopo aver analizzato 28 piante ornamentali comuni, i ricercatori ne hanno individuato alcune super-potenti, ottime per purificare l’aria liberandola dalle sostanze volatili inquinanti. Si tratta dell’edera inglese, del fiore di cera e della felce. Di qualità superiore la Tradescantia pallida, considerata un eccellente filtro depuratore.

Si tratta dell’edera inglese, del fiore di cera e della felce. Di qualità superiore la Tradescantia pallida, considerata un eccellente filtro depuratore.

空気に良いと思われている観葉植物が有害な揮発性有機化合物を放出する場合もある

観葉植物は住宅やオフィスの美観に貢献するだけでなく、光合成により酸素を供給する、シックハウス症候群の原因となる揮発性有機化合物(volatile organic compounds:VOC)を吸着するなど、「空気をきれいにする」効果があると一般に考えられてきました。

しかし、いくつかの観葉植物はVOCを放出し、中には健康に悪影響を与えるものもあるそうです。また、プラスチック製の植木鉢からVOCが放出される場合もあるとのことで、部屋に観葉植物を取り入れようと思っている人は注意した方が良いかもしれません。

詳細は以下から。

Indoor Plants Found To Release Volatile Organic Compounds

ジョージア大学園芸学科のStanley J. Kays氏らによる研究では室内用観葉植物として人気の高い4つの植物の放出するVOCを特定し、その放出量を測定しました。アメリカ園芸学会のHortScience誌に発表されたこの研究では、VOCの発生原因と日中と夜間での放出量の違いも記録しました。

対象となった4種の植物はPeace Lily(スパティフィラム属のSpathiphyllum wallisii)・Snake Plant(サンセベリア)・Weeping Fig(ベンジャミン)・Areca Palm(アレカヤシ亜科アレカ連のChrysalidocarpus lutescens Wendl)と、すべてNASAにより空気清浄効果が認められた植物のリストにも載っている、人気の高い観葉植物です。
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090907_indoor_plants_emit_voc/

ムラサキゴテン(紫御殿)

\(^^ ) ツユクサ科トラデスカンティア属の花 ( ^^)/
別名:セトクレアセア(Setcreasea)、パープルハート(purple heart)、Tradescantia pallida(トラデスカンティア・パリダ)、Setcreasea pallida(セトクレアセア・パリダ)

ムラサキゴテン(紫御殿) は、春~秋までの長期間に渡り、小さな濃桃色の花を咲かせ続ける這性の半耐寒性常緑性多年草です。
花弁は3枚で中央からシベが立ち上がります。雄シベの葯(ヤク、先端部)は黄色です。葉や茎、萼まで全草が鮮紫色なので花壇のアクセント用の観葉植物として用いられます。葉に厚みがあり茎や根が太いことから多肉植物として扱われることもあります。
学名が以前の Setcreasea pallida(セトクレアセア・パリダ)から、トラデスカンティア・パリダ・プルプレア(Tradescantia pallida 'Purpurea')に変わりました。同じ科で名前が似ていて、間違えやすい花に、 ムラサキツユクサ(紫露草) があります。

一般名:ムラサキゴテン(紫御殿)
学名:Tradescantia pallida 'Purpurea'(トラデスカンティア・パリダ・プルプレア)
別名:セトクレアセア(Setcreasea)、パープルハート(purple heart)、
    Tradescantia pallida(トラデスカンティア・パリダ)、
    Setcreasea pallida(セトクレアセア・パリダ)
科属名:ツユクサ科トラデスカンティア属
原産地:メキシコ
草丈:10~50cm 花色:濃桃色 葉・茎・苞色:紫 花径:2cm
鑑賞期:4~11月 開花期:7~8月

ISLAM

“When some fanatics kill children, women, and men in the name of pure and authentic Islam, or in the name of the Qur’an or of the Muslim tradition, nobody can tell them: ‘You are not true and authentic Muslims.’ All they can say is: ‘Your reading of Islam is not ours.’ And this is the ambiguity of Islam, from its beginning to our present day: violence is a part of it, although it is also possible to choose tolerance; tolerance is a part of it, but it is also possible to choose violence.”

—Samir Khalil Samir, S.J., 111 Questions on Islam


“Real problems were raised by the Christian encounter with Islam as a socio-political system, which followed the politicization of religion. Since then there has been a tendency in the Muslim tradition of imposing its domination. This tendency derives from the Muslim conviction that they have a monopoly on the truth and that the Qur’an is the perfect and ultimate revelation.”

—Samir, 111 Questions on Islam

Many books on the meaning and apparently sudden rise of Islam have been published since September 11, 2001. For overall insight, it is still difficult to surpass Belloc’s chapter on “The Great and Enduring Heresy of Mohammed” in his 1938 book Great Heresies. But books such as Laurent Murawiec’s The Mind of Jihad, Reza Aslan’s No god but God, Roger Scruton’s The West and the Rest, Tawfik Hamid’s Inside Jihad, Matthias Küntzel’s Jihad and Jew-Hatred, and Bat Ye’or’s Eurabia are just a few.

Several books on this pressing topic are especially of interest to Catholics: Jacques Jomier’s The Bible and the Qur’an, Daniel Ali and Robert Spencer’s Inside Islam: A Guide for Catholics: 100 Questions and Answers, Thomas Madden’s New Concise History of the Crusades, and, most recently, Samir Khalil Samir, S.J.’s 111 Questions on Islam, a book originally written in Italian. My own Regensburg Lecture is also pertinent here.

It is the Samir book about which I wish to comment. Father Samir is an Egyptian Jesuit, an advisor in the Holy See, with roots in Cairo, Beirut and Rome. An essay of his in the Asia News (April 2006) is entitled “When Civilizations Meet: How Joseph Ratzinger Sees Islam.” In it, Samir writes:


"Benedict XVI has stated more exactly the vision of John Paul II. For the previous pope, dialogue with Islam needed to be open to collaboration on everything, even in prayer. Benedict is aiming at more essential points: theology is not what counts, at least not in this stage of history; what counts is the fact that Islam is the religion that is developing more and is becoming more and more a danger for the West and the world. The danger is not Islam in general, but in a certain vision of Islam that does never openly renounce violence and generates terrorism, fanaticism. On the other hand, he does not want to reduce Islam to a social-political phenomenon. The Pope has profoundly understood the ambiguity of Islam, which is both one and the other, which at times plays on one or the other front."

Samir’s comments on Islam are often the best around.

Samir calls himself “culturally” an Arab, but religiously or theologically a Christian. Samir is learned in the language, literature, folkways and philosophy of Islam. The book contains a glossary of Arabic terms and its own useful bibliography. This book is a must-read for anyone who sees the need to understand what Islam is about, something to be avoided only at the price of political and theological blindness. What Islam is about is no longer a kind of romantic reflection on a stagnant culture. Today it is a very aggressive religion whose reaches affect not only who lives next door to you, but the price of gas, the ownership of banks, the need for and size of armies, and the accurate understanding of one’s own faith.

This book is written by a man who is both sympathetic toward and critical of Islam. Samir knows its philosophical and theological backgrounds, as well as its history from its appearance in the seventh century on the Arabian peninsula. The book’s presentation is frank, pulls no punches, but never speaks without accurate knowledge and clear conviction.

The question-and-answer format of the book works well. The questions cover most of the basic issues, from suicide bombing to the status of women to the Muslim understanding of Christianity. Yet, I found the book rather frightening in its honest and direct presentation of what Islam does, holds, and seeks, of what it does when it conquers, and of the intensity of its beliefs, which in so many ways are so ill-founded. Basically, if it could, Islam would convert the world, one way or another, by peace or by war, as precisely the “will” of Allah. It really has little place for anything else, except when Islam cannot prevent its presence.

We really have no idea what we are up against unless we take a careful look at what is held theologically and what has happened historically in the Muslim world and its understanding of the world outside itself, which it calls the sphere of war. The voluntarism of Islamic thought enables it, apparently, to justify means of advancement that are by any reasonable or democratic standard immoral. Indeed, as Benedict noted in his “Regensburg Lecture,” this voluntarism and its invalidity stands at the intellectual root of Islam’s self-understanding.

Many western writers on Islam today, especially in explaining its violence, want to interpret this violence as somehow an aspect of western ideology, as if there were no roots of it in the sources of Islamic revelation itself. It is true that a number of modern Muslim thinkers were influenced by Lenin, Marx, or other revolutionary thinkers. There is a modern component. But there was violence in Islam’s expansion from its beginning.

Islam aggressively conquered large areas of the world, often ones ruled by unprepared Christians. Its methods of rule by tribute, second-class citizenship to the conquered, and isolation of subject groups are grim to contemplate. Much revolutionary Muslim theory and practice would want to rid Muslim lands of all foreigners who do not accept the Qur’an and its law. To a large extent, this exodus of non-Muslims from Muslim-controlled lands is happening. The Holy See has often sought to stem this tide, but one can hardly blame Christians and others from leaving such hostile environments while there is still time and still someplace to escape to.

The solution to the “problem” of Islamic violence, according to these same contemporary thinkers, is to “westernize” or “modernize” it. That is, make it something other than it conceives itself to be. While there may be some of this secularizing that is feasible—to “democratize” Islam—the drift is now decidedly in the other direction after the independence of Muslim states after both wars. Muslim states are under pressure of their own religious enthusiasm to reject overtures to modernity as contrary to Islam.

The advantage of Samir’s book is that he sticks to Muslim history and practice. He gives the most sympathetic interpretation of Islam that is possible based on the evidence. But this is a man with no illusions. He is not without some hope, but still, no illusions. He understands that many Muslims do not look at the West as a haven of good living, but as a morally corrupt, decadent society. Hence, to them, the notion of western superiority is absurd. We do not judge Islam by its standards, and it does not judge us by our standards. Islam does not have a tradition of natural law in the ordinary sense that would signify a rationale all men could accept apart from their religion.

Most people today in the West are covert multiculturalists. Islam, Christianity, Judaism, and the rest of the “religions” believe in the “same” God by different expressions. This is fine until we dig a little deeper. We soon run into Chesterton’s remark that most religions are alike in their rites and external garb, but they differ in what they believe God to be. Here, in fact, they differ vastly. We are used to hearing that we all believe in the same God, but investigation makes this view tenuous.

The French scholar Sylvain Gouguenheim, in pointing out that Aquinas did not get his knowledge of Aristotle solely from Arab texts, says this of the Muslim understanding of Allah:

"To proclaim that Christians and Muslims have the same God, and to hold to that, believing thereby that one has brought the debate to its term, denotes only a superficial approach. Their Gods do not partake in the same discourse, do not put forward the same values, do not propose for humanity the same destiny and do not concern themselves with the same manner of political and legal organization in human society. The comparative reading the Gospel and the Koran by itself demonstrates that the two universes are unalike. From Christ, who refuses to punish the adulterous woman by stoning, one turns to see Mohammed ordaining, in the same circumstances, the putting to death of the unfaithful woman. One cannot follow Jesus and Mohammed" (Brussels Journal, 01-05-2009).

Samir follows the tenuousness of the thesis that the God Allah and the God of Christ are the same God. The Qur’an specifically denies the two basic elements of the Christian notion of God. Both the Jew and the Muslim agree in rejecting the God who is Trinity and one of whose Persons became man.

For those not prepared to accept its bluntness, the most surprising thing is what the Qur’an says about Christianity. Samir is very good here. He is careful to point out that the Church has never said that Mohammed himself was a “prophet.” Moreover, for the Muslim, Christ is not the Son of God, but a “prophet,” important but by no means superior to Mohammed, whose status as the last prophet enables him to explain Christianity’s unique doctrines simply as heresies or errors.

Both the Trinity and the Incarnation are “scandals” to the Muslim mind. Originally, it is held, everyone was Muslim. The whole of Genesis is rewritten, including the sacrifice of Isaac. Everyone is “naturally” Muslim. The “natural law” of human beings is not some rational understanding after the manner of Aristotle but the Law of the Qur’an. This law, for the true Muslim believer, should eventually replace all existing laws in modern states.

Samir explains just why a Muslim rejects the Trinity. The Muslim thinks the doctrine means the existence of three gods, an error that did not begin with Mohammed. The notion of three Persons in one God seems too subtle. The Muslim rejects the Incarnation because there can be only one God. God cannot “generate,” contrary to the Christian Scriptures and their understanding of generation within the Godhead. Muslim monotheism is absolute. No room is left for a Word made flesh, let alone a Son and Spirit within the Godhead.

The attraction of Islam, it is often said, is its relative simplicity. All that is required is to follow the five obligations: faith in Allah and his prophet, praying five times a day, almsgiving, fasting, and the pilgrimage to Mecca. By comparison, Christianity demands a philosophical thought that does not simply reject the Trinity as three gods or the Incarnation as a degradation of god into matter. Simplicity of practice is not a virtue when it comes to the proper understanding of revelation.

One of the most useful things that Samir does in this book is to explain how the Muslim will understand us. He will see signs of weakness in what we call simple good will or cooperation. We see the suicide bomber as a kind of blind madness or fanaticism. Samir explains how Muslim theologians have worked around suicide bombing so as to justify it. The suicide bomber even becomes a “martyr.” In this case, suicide bombing becomes a kind of personal sacrifice, even though many others are killed and suicide was generally condemned in Muslim tradition.

Samir is aware that many Muslims just want to live in peace. But others have a much more aggressive concept of what Islam is about. They think that everyone should be Muslim. A Muslim who converts to another religion or philosophy can be subject to death. Muslim countries will vary in how this penalty is carried out, but it is a factor that is not simply imaginary.

The people of the world, to worship Allah properly, should all be subject to the one Law, which should be enforced by what we call the state. Samir recounts that in Islam there is no real distinction between state, religion, and custom. There is absoluteness in this worship that allows no one to be outside. Jews and Christians, as a sort of compromise, are given a certain second-class status in Muslim countries, provided they pay a tax and do not seek to convert Muslims. Those who are not Jews or Christians technically can be killed. It is difficult to believe that such rules or traditions exist, but they do. And they are not seen as in any way wrong. They are part of a pious effort to subject all things to Allah.

In short, the “111 questions” of the title of this very incisive book are designed to ask every question one may have had since Islam forced itself before our daily attention. Again, Father Samir is both a hard-headed and sympathetic critic of Islam in all its phases. The book has much force to it precisely because it is written by someone who has been in immediate contact with Islam all his life. He has studied the texts and the history. But he also knows both Christianity and what we call the modern state. The book is often as hard-hitting about the West as it is about Islam.

When one has finished this book, he sees the Muslim with clearer eyes. The whole history of Muslim philosophy is a valiant attempt to make sense of the Qur’an and its practices. It does not think that anything is lacking in the Qur’an, which is said to be divinely transcribed. Efforts to examine the literary and historical sources of this text are much too rare and indeed can be dangerous.

The notion of a modern, progressive, technological society is not particularly in the forefront of the pious Muslim’s mind. The irony, of course, is that it is precisely this modern technology and its relation to oil that has supplied the Muslim world with the cash to become much more aggressive.

Samir’s discussion of why the mosque is not a church and of why the Saudis are involved in spending their oil riches, not to help the poor, but to build mosques all over the world, while at the same time forbidding the presence of Christian churches in Islamic lands, is most sobering. Considerably more people are converted to Islam each day than are converted from Islam. The great political fact of our time is the increasing presence of Muslims in what were once western lands that managed in previous eras—at Tours and Vienna—to prevent Islam from taking over Europe at a much earlier date.

Over a fifth of the world’s population is Muslim. In many ways, most of the military hot spots in the world today have something to do with Islam. Its nature and presence cannot be ignored. How does one think of this? Samir’s presentation of Benedict’s view is quite to the point. It is practically impossible to have a theological discussion with Islam. In the first place, there is no Muslim pope. There are many centers and sources of the interpretation of its law. Not all agree with each other on basic points. Benedict seeks to find a minimum basis of conversation, not so much of high theology, but of ordinary decency. There must be an explicit rejection of the use of violence as an act that has religious sanction.

This incisive book deserves widespread reading. It is clear, sensible and well-informed. It represents what the service of intelligence to the faith really means. It follows Aquinas’ dictum that we must understand a position urged against the truth. Only in understanding this can we estimate what we are up against and begin to think of how to confront it. Father Samir’s 111 Questions will do more than start us thinking about these issues. It will lay out the whole scope of what the “ambiguity of Islam” means.


Reverend James V. Schall, S.J. is now teaching at Georgetown University after having taught at the University of San Francisco and the Gregorian University in Rome for twelve years. A prolific writer, he is the author of many books and hundreds of articles. One recent book is Roman Catholic Political Philosophy (Lexington Books, 2004). A frequent contributor to HPR, his most recent article appeared in June 2009.

http://hprweb.com/index.php?option=com_content&view=article&id=217%3Athe-ambiguity-of-islam&catid=34%3Acurrent-issue&Itemid=1

Sunday, November 08, 2009

12 Reasons the Cross Is Not a Violation of Freedom

12 Reasons the Cross Is Not a Violation of FreedomAnd the Illusion of a Value-Neutral State


VIENNA, Austria, NOV. 6, 2009 (Zenit.org).- Real religious freedom is not freedom from religion, says a historian writing in response to this week's European court decision discouraging crucifixes in Italian schools. Martin Kugler, an expert for the human rights network Christianophobia.eu in Vienna, offered 12 theses to unveil the mistaken thinking of the court, which decided in favor of an atheist mother who protested the crucifix in her children's school.
Kugler explained: "The right to religious freedom can only mean its exercise -- not the freedom from confrontation. The meaning of 'freedom of religion' has nothing to do with creating a society that is 'free from religion.'
"Forcibly removing the symbol of the cross is a violation on the same level as it would be to force atheists to mount this symbol.
"The blank white wall is also an ideological statement -- especially, if over the previous centuries, it had not been empty. A 'value-neutral' state is fiction, which is often used for propaganda purposes."
Kugler said that decisions like that of the European court actually attack religion, instead of fighting religious intolerance.
Furthermore, he affirmed, "one cannot fight political problems by fighting against religion."
"Anti-religious fundamentalism makes itself an accomplice of religious fundamentalism when it provokes through intolerance," the expert observed.
And, "the majority of the affected population would like to retain the cross. It is also a problem of democratic politics, giving priority to individual interests so blatantly."
Finally, along the lines of the argument proposed by the Italian government in defense of crucifixes in its classrooms, Kugler said that "the cross is the logo of Europe. It is a religious symbol, but still much more than that."
An illusion
In an article in Die Presse, Kugler gave further consideration to two elements of the church-state debate.
He said talk of a "value-neutral state" is "simply naive and the result of an illusion. [...] rather a joke."
"[A] value-neutral state? Against fraud and corruption? Against xenophobia and discrimination? Sins against the environment and sexual harassment in the workplace? A state that bans neo-Nazis, allows pornography, favors certain forms of developmental assistance, but others not ... all due to neutral values? Someone is trying to make a fool of us," he observed.
The scholar contended that a second point -- the assumption that a public without any presence of religious life or religious symbols would be more 'tolerant' or more appropriate to freedom of conscience than a 'Public Square' which permits or even encourages statements of religious belief -- deserves more consideration.
He proposed: "Of course, the atheist parent might feel his or her child being molested by the cross in the classroom. But this is inevitable. I may also feel annoyed when upon entering a post office I catch sight of a photograph of the Austrian federal president whom I have not voted for. [...] Influence, ideological signals, visual presences -- also sexist -- will always exist everywhere.
"The only question is how and containing what."
Kugler contended that in this regard, the state "should intervene only very moderately. And if it does, not by bans that imprison religion into a ghetto."
--- --- ---

Friday, November 06, 2009

Ex Parte Ex Toto

La «Caritas in veritate»
e l'«homo oeconomicus» del XXI secolo
La solitudine
dei numeri uno

Pubblichiamo "L'enciclica di Benedetto XVI provoca la teoria sociale", un contributo tratto dal numero in uscita della rivista "Vita e pensiero". L'autrice insegna Filosofia e teoria sociale presso l'università di Warwick ed è membro della Pontificia Accademia delle Scienze Sociali.

di Margaret Archer


(...)Per sottolineare ancor più il concetto, si può dire che "relazionalità" significa prendere le distanze dall'individualismo dell'Illuminismo, ancora influente in due forme nell'ambito delle scienze sociali.
Da una parte l'homo oeconomicus, caro agli economisti neo-liberali, è un solitario sottosocializzato, una monade la cui unica preoccupazione è conseguire nella misura più ampia possibile le priorità che si è prefissato per diventare sempre più ricco.
L'"uomo economico" è - se mi si permette l'immagine - come John Wayne, che arriva in città da non si sa dove e fa ciò che pensa un uomo debba fare prima di allontanarsi galoppando nel tramonto, niente affatto influenzato dai nuovi rapporti e del tutto indifferente al modo in cui ha influenzato la città. A livello macro, le azioni di questi individui, proprio perché prive di qualunque relazionalità, non sono altro che aggregati.
D'altro canto l'homo sociologicus (più noto come l'"uomo dell'organizzazione") è sovrasocializzato; tutto ciò che ha gli viene dalla società. Che questo lo renda una creatura delle norme sociali o un giocoso post-modernista, egli è "flessibile" nei confronti delle circostanze.
Quale creatura delle circostanze è un relativista nato, che non condivide alcunché con l'universale famiglia del genere umano, ed è dunque incapace di solidarizzare con essa.
Poiché l'homo oeconomicus è antropocentrico e l'homo sociologicus sociocentrico, in entrambi non vi è spazio per la trascendenza. In nessun caso l'homo relatus mostra alcuna rassomiglianza con questi due modelli. La relazionalità è per noi qualcosa di fin troppo noto: cosicché, invece di prenderla sul serio, la diamo per scontata. Provate a fare questo esperimento con il pensiero. Siete al parco, state camminando dietro una coppia abbracciata, in tutta probabilità profondamente innamorata.
Non vi sentite attratti da quel particolare uomo o donna, ma ciò che riconoscete o addirittura desiderate è la loro relazione sentimentale, qualcosa che si è generato tra loro, insopprimibile per i due individui coinvolti. È questo ciò che la Caritas in veritate intende quando afferma che "una delle più gravi forme di povertà che l'individuo possa sperimentare è l'isolamento" (n. 53). E anche ciò che sant'Agostino intendeva quando diceva che i nostri cuori sono irrequieti finché non realizziamo le relazioni che la Rivelazione ci offre, quelle con il padre, la madre, il fratello e l'amico.
(...)

Nessuno può eliminare la propria parte dall'orchestra o la propria quota dalla squadra di calcio; una coppia che divorzia non può portarsi via la propria parte di matrimonio. Al massimo potrà dividere le proprietà, ivi inclusi i figli. Il matrimonio viene sciolto o annullato, e non genera più nulla, poiché la relazione ha smesso di esistere. In breve, il bene comune non può essere parcellizzato tra chi lo produce.
Ogni "bene relazionale" continua a esistere solamente perché coloro che sono coinvolti vi attribuiscono importanza e operano per sostenere le relazioni che lo generano. Le loro azioni sono orientate verso il bene comune e il loro atteggiamento verso i co-produttori è completamente opposto alle relazioni contrattuali di mercato. Piuttosto, ognuno è motivato dalla reciprocità, perché ciò che c'è in gioco è troppo importante per essere messo in pericolo dalla persistenza di un rigido scambio di equivalenti.(...)

(©L'Osservatore Romano - 6 novembre 2009)